Azyl × asyl
Český pravopis připouští pouze podobu azyl. Slovo sice původně pochází z řeckého výrazu asylon, ale zcela se přizpůsobilo českému jazykovému systému. Výraz lze běžně skloňovat jako ostatní neživotná podstatná jména mužského rodu.
Český pravopis připouští pouze podobu azyl. Slovo sice původně pochází z řeckého výrazu asylon, ale zcela se přizpůsobilo českému jazykovému systému. Výraz lze běžně skloňovat jako ostatní neživotná podstatná jména mužského rodu.
Tento odborný výraz pochází z řeckého mimesis (napodobení), výraz je známý i v angličtině a to jako: mimicry.
Tento výraz spadající do lékařské terminologie lze psát pouze jedním způsobem, a to chlamydie. „Y“ uprostřed slova je zdůvodnitelné původním výrazem.
Tyto pojmy jsou významově rovnocenné a lze je beze změny zaměnit. Můžeme napsat kupon i kupón. Slova se řadí mezi tzv. dublety, to znamená, že existují dva různé způsoby, jak slovo napsat. Tyto tendence jsou viditelné i u jiných slov, lze napsat např.: kamion i kamión, vagon i vagón apod.
Uvedené slovo lze napsat s malým i velkým počátečním písmenem – Silvestr i silvestr. Při rozhodování se řídíme klasickými pravidly pro psaní velkých písmen.
Slovo podpora lze napsat pouze s „d“ v základu slova – tedy podpora. Pravopis slova je lepší si zapamatovat. Může nás velmi snadno zmást výslovnost slova, dochází zde totiž k tzv. spodobě znělosti a výraz vyslovujeme [potpora]. Píšeme ale vždy s „d“.
Podstatné jméno hysterie lze napsat pouze jedním způsobem a to s „y“ po písmenu „h“. Slovo hysterie pochází z řeckého hystera/ hysterós, což znamená děloha.