Kompars × komparz

S využitím těchto slov se můžeme setkat v divadelních, filmových a televizních kruzích. Může se zdát, že jejich psaní je obtížné, ale není tomu vůbec tak.

Ačkoli na konci vyslovujeme z, správně jsou obě varianty, jedná se totiž o tzv. dublet. V tomto případě jsou obě možnosti stylově rovnocenné – každou z nich tedy můžeme použít, kdy chceme. Frekventovanější je dnes ovšem varianta se z, ta se s se objevuje spíše ve starších textech.

Jedná se o podstatné jméno přejaté z italštiny. Označuje sbor statistů (figurantů; zkrátka křoví) v divadelním, filmovém nebo jiném televizním představení.
Příklady:

Našel si brigádu jako kompars v tom novém filmu.

Ten chlapík z komparzu si zakopl o vlastní nohy.

Michal začínal u divadla tak, že nejdříve dělal komparz.

Autor/ka: Lenka Brabencová
Pošli tento příspěvek svému blízkému