Benefit × benefyt
Pravopisně správně je pouze jedna varianta. V tomto článku si ukážeme, která to je.
Slovo pravděpodobně pochází z latinského benefitum, což v překladu znamená dobrodiní, laskavost. Správně je tedy pouze varianta benefit.
S tímto slovem se dnes setkáváme především v zaměstnání – zaměstnanecké benefity, slovo ale označuje výhodu (prospěch) obecně. Akademický slovník cizích slov uvádí u tohoto slova hned několik významů:
- Prospěch, užitek
- Ekonomická výhoda, zvýhodnění
- Nefinanční výhoda pro zaměstnance firmy, podniku apod.
- Přednost, vlastnost výrobku, na kterém je založena jeho reklama
Podstatné jméno benefit je rodu mužského neživotného, skloňujeme jej podle vzoru hrad.
Proč někdy píšeme měkké i po tvrdých souhláskách?
Existují slova, u kterých neplatí pravidlo, že se po tvrdých souhláskách píše vždy tvrdé y. Jedná se výhradně o slova, která nejsou domácího původu. Přejatá slova si často zachovávají svůj původní pravopis, proto píšeme po tvrdých souhláskách někdy měkké i. Jsou to slova jako třeba: harmonika, diktát, historie, lokomotiva, princ, matematika, mandarinka nebo kilogram.
Psaní tvrdého y
Souhlásky tvrdé: h, ch, k, r, d, t, n – po všech těchto souhláskách píšeme v češtině zpravidla tvrdé y. Správně tedy píšeme: kytara, rytíř, hybnost, dýně, motýl, manýry. Jsou to slova, která jsou výhradně domácího původu. Máme na mysli i taková slova, která byla přejatá do češtiny před delší dobou a v našem jazyce se tak zabydlela, že mají český pravopis i skloňování.
Příklady:
Kromě zdravotních benefitů působí cvičení pozitivně i na psychiku.
Smyslem a zásadou každé operace musí být benefit pro nemocného.
Omezení využívání fosilních paliv přinese řadu benefitů.
Tyto benefity rozhodně nelze brát jako samozřejmost.