Ubýt × ubít
Pravidla spisovného českého pravopisu přijímají obě podoby slova, lze napsat ubýt i ubít, ale je nutné rozlišovat odlišné významy slov a umět je správně použít.
Sloveso ubýt s „y“ se používá v případě, že chceme říci, že je něčeho méně (lidí na náměstí ubylo, ubylo vody v řece apod.). Pomoci si můžeme příbuzným slovem úbytek (množství, které ubylo – opakem je slovo přírůstek od slovesa přibýt).
Naopak sloveso ubít s „i“, stejně jako všechna příbuzná slovesa s „i“ v základu slovesa bít, signalizuje mlácení, bití, násilí apod. – utlouci někoho, umlátit či usmrtit ranami (ubít hada). V přeneseném význam se sloveso užívá ve významu: potlačit něco (ubít někoho argumenty, ubíjet čas).
Příklady:
Báli jsme se povodní, ale v noci vody v řece hodně ubylo.
Přijatých studentů rok od roku ubývá.
Pachatel svou oběť ubil železnou tyčí.
V té diskuzi vyhrál, protivníka zcela ubil argumenty.