Fitness × fitnes × fittnes × fittness
Jedná se o slovo přejaté z angličtiny, a není tak přípustné jiné hláskování než v originálním jazyce.
Správně je pouze a jedině první uvedená varianta – tedy fitness.
Podobný problém nastává u anglického slovíčka wellness.
Příklad:
„Nemáš prosímtě volnou pernamentku do fitness centra? Potřebuji zapracovat na svých brišních svalech.“