Jazyková poradna

Naše jazyková poradna historicky pomáhala stovkám našich čtenářů, kteří si nebyli jistí v různých pravopisných jevech. O tuto poradnu se v průběhu let starala redakce našeho portálu Pravopisně.cz.

Dotazy zodpovídá

Největší část všech dotazů zodpověděla Mgr. Michaela Dušková. Michaela vystřídala Markétu Stuchlíkovou, která se o naši jazykovou poradnu starala v letech 2011 – 2012.

Mgr. Michaela Dušková vystudovala bakalářský obor Jazyková a literární kultura na královéhradecké univerzitě. Ve studiu pokračovala oborem Dějiny literární kultury na Katedře literární kultury a slavistiky UPCE. K zodpovězení vašich dotazů využije znalostí všech lingvistických disciplín.

Několik let se věnuje korekturám českých textů a má zkušenosti s doučováním českého jazyka (včetně cizinců). Od roku 2013 je součástí redakčního týmu Pravopisně.cz.

Vyzkoušejte hledání v poradně

Tento vyhledávací formulář prochází všechny dotazy na našem webu – ty se soustřeďují především právě v této jazykové pravopisné poradně.

Kategorie
Vybrat vše
Pravidla pravopisu online
Časté chyby
Pravopisná cvičení
Psaní bě/bje, vě/vje, mně/mě - diktáty
Psaní čárek - diktáty
Psaní i/y v koncovkách - diktáty
Psaní s/z/vz - diktáty
Psaní velkých písmen - diktáty
Shoda přísudku s podmětem - diktáty
Souhrnné pravopisné diktáty
Vyjmenovaná slova - procvičování


Uzavření jazykové poradny

Naše pravopisná on-line poradna je aktuálně uzavřena. Dotazy do ní vložené už nebudeme zodpovídat díky extrémní časové náročnosti.

866 komentářů ke článku Jazyková poradna”

  1. Dobrý deň, prosím o pomoc a vysvetlenie významu českého slova „nemívám“.

    1. nemívám -> nemám

    alebo

    2. nemívám -> občas mám

    Bolo mi vysvetlené, že keď niekto povie, že niečo „nemívá“ že to znamená, že to občas má. Pr. Nemívám závratě znamená, že ich občas mám. Nemívám to vo zvyku znamená, že to občas vo zvyku mám.

    Ďakujem za radu.
    S pozdravom,
    Janurová D.

    • Dobrý den,
      pokud použijete tvar nemívám, pak se nikdy nejedná o význam nemám. Např. v minulosti – nemíval jsem – znamená „tehdy jsem neměl, ale teď už mám“. Nemívám tedy vždy ve významu – většinou tomu tak není.
      MD

  2. Dobry den,
    Prosim o uvedeni spravneho podstatneho jmena od slovesa „třídit“. Je mozne krome „třídění“ pouzit i „třízení“?- tenhle tvar se mi vubec nelibi.
    Dekuji

    • Dobrý den,
      ani mně se nelíbí, nikdy jsem se s ním nesetkala, pochybuji, že se jedná o správný tvar. Je pravda, že se ale používá např. sezení i sedění.
      MD

  3. Dobrý deň! Nedávno som vyjadril pred svojou priateľkou svoj obdiv k tomu ako bola oblečená a upravená pri istej spoločenskej udalosti slovami “ bol som na Teba hrdý za to ako si vyzerala (ako si bola oblečená,upravená…)“.Bol som skritizovaný za to, že v českom jazyku nemôžem svoj obdiv za zovňajšok niekoho blízkeho vyjadriť slovným spojením „byť hrdý“ (v zmysle byť pyšný).Bolo toto slovné spojenie pre tú situáciu nesprávne?
    Ďakujem, Pavol.

    • Dobrý den,
      nevidím důvod, proč by bylo spojení nesprávné.
      MD

  4. Dobrý den, prosím o pomoc – vyjádření ?? Psaní malého či velkého písmenka u pokrmů, viz.příklad

    Hovězí pečeně Znojemská – Z malé či velké
    Salát s Rokfórovou zálivkou – R ??

    Děkuji!!!

    • Dobrý den,
      určitě malá písmena.
      MD

  5. Dobrý den,

    ráda bych si ověřila interpunkci, můžete mi prosím napsat, zda jsou čárky v níže uvedených větách správně použity? Předem děkuji za odpověď.

    S pozdravem,
    Jitka Davidová

    Víte, proč se FAB jmenuje FAB?
    Pokračujeme s tipy, jak ochránit váš dům či byt v době dovolených.

    • Dobrý den,
      interpunkce je správně.
      MD

  6. Dobrý den,
    mám syntaktický problém.

    Mohla byste mi, prosím, poradit s čárkami ve větě:

    Znala jednoho chlapa, který se znal zase s jiným chlapem, a ten měl báječnou vilu s výhledem na Sunset, a sešlo se u něj plno lidí.

    Nejsem si jistá čárkou před ,,a ten“ a ,,a sešlo“…
    Děkuji mnohokrát!

    Iveta J.

    • Dobrý den,
      před „a ten“ je čárka, protože se jedná o oddělení předchozí věty vložené, dále se ale už jedná o poměr slučovací bez čárky.
      MD

  7. Hezký den,

    mám stručný dotaz: Moravsko-slovenský běžecký pohár či Moravsko-Slovenský b. p. ?

    Děkuji

    RD

    • Dobrý den,
      nejedná se o přídavné jméno přivlastňovací, proto velké písmeno pouze za začátku názvu.
      MD

  8. Dobrý den,

    mám na Vás dotaz: když je pán s přijmením Mazel, tak maželka je Mazelová nebo Mazlová? A jak je to když píšu např. Novomanželé Mazlovi nebo Mazelovi? Děkuji za radu a přeji hezký den..

    • Dobrý den,
      myslím si, že záleží na tom, jak se v rodině používá, že na to nebude jednotné pravidlo… „E“ bych ale asi já osobně ponechala.
      MD

  9. Jsem na rozpacích co vlastně vyjadřuji když napíši :

    „Nepodléhám iluzím, že se tak děje i v některých jiných zemích.“

    Jedná se o souvislost s faktem, že v USA probíhají vraždy osob tak zvaně nebezpečných zájmům státu.

    ODPOVÍTE mi, prosím, na mou e-adresu ?

    Děkuje předem Ivana Ontlová.

    • Dobrý den,
      věta vyjadřuje, že si nemyslíte, že by se to dělo i v jiných zemích.
      MD

  10. Dobrý den, jak se správně píše
    “ pozdravujte Juříčkovy/i“
    Myslím, že by mělo být tvrdé y, jako ty Ju….y
    Děkuji za odpověď. Eva

  11. Dobrý den,
    prosím o objasnění. Jako firma nahráváme klientům body. Chceme použít slovo nabít. Domnívám se, že by mělo být nabijeme Vám body. Beru to tak, že my jako firma body nabíjíme a klient body tím pádem nabývá (zístává).
    nabít body – nahrát, doplnit
    nabýt body – získat, održet
    Je to tak správně?
    Děkuji.

  12. Dobrý den, prosím o radu, jaké i/y napsat ve slově dohodly v této větě:
    Vlastník technologické části a žadatel o licenci KOMTERM Morava, s. r. o. se dohodly, že žadatel o licenci bude užívat plynovou přípojku…
    Výše v textu jsou vlastník i žadatel identifikovány jako právnické osoby – společnosti. Děkuji

    • Dobrý den,
      vlastník i žadatel jsou rodu mužského životného, jedná se o gramatický rod -> „i“.
      MD

  13. Dobrý den,

    ráda bych se zeptala, zda se správně uvádí „Jsem slušně vychovaná.“, nebo „Jsem slušně vychována.“ a ev. jaký je rozdíl ve významu použitých tvarů. Moc děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      ve správnosti není rozdíl, oboje je správně, druhý tvar podle mě zastarává.
      MD

  14. Dobrý den,

    vytvářím osvědčení a potřebovala bych, prosím, poradit, zda se mezi Mgr. a Bc. píše čárka či nikoliv.

    Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      předpokládám, že Mgr. et Bc.
      MD

      • Dobrý den,
        musím Vás opravit. Zkratka „et“ (z latiny) se píše pouze mezi stejnými tituly (např. „Mgr. et Mgr.) Jestliže má nějaká osoba více titulů, které nejsou stejné, tato zkratka se mezi nimi neuvádí a vyšší titul se píše před nižším (např. „Mgr. Bc.“).

  15. Dobrý den, ráda bych se zeptala, zda je správně napsaný tento časový údaj: „ve 12.30 hod.“ Váhám nad vokalizací předložky, když je čas napsán číslicemi a ne slovy. Děkuji Vám za pomoc.
    S pozdravem
    Látalová

    • Dobrý den,
      problém nevidím.
      MD

  16. Přeji dobrý den,
    narazil jsem na jeden problémek a neumím si jej sám pro sebe objasnit:

    u 3.pádu je to nejspíš celkem jasné: např.: „zvol si vlastnost/skupinu“ → tedy zvol si/sobě (3.p.) skupinu (4.p.)

    u 4.pádu snad absolutně všude se píše/říká např.: „Naučte psa poslušnosti“ / „Naučte se slušnému chování“ → tedy: naučte se/sebe (4.p.) poslušnosti (3.p.)

    Jenže proč se potom naopak jinde píše/říká např.: „Naučte se (4.p.) jazyk/látku (4.p.)“

    Netuším jak rozlišit, kdy se ptát pádovou otázkou „Komu/Čemu se máte naučit“ (slušnému chování) a kdy „Koho/Co se máte naučit“ (jazyk)

    Jde mi o to, nikde jsem nenašel, zda existuje nějaké pravidlo. Dle mě lze psát většinou obojí a jde asi jen o konkrétní pocit, jak věta vyzní. Tedy gramaticky správně nejspíš je i „Naučte psa poslušnost“, ale 99% to takto samozřejmě nenapíše 🙂

    • Dobrý den,
      takové pravidlo neznám. Vnímala bych 3. pád jako zastarávající, používá se podle mě v zažitých spojeních, ale nebylo by špatně ani, jak uvádíte v příkladu, „Naučte se jazyku“.
      MD

  17. Dobrý den,

    chtěla bych se Vás zeptat, která z těchto vět je správně napsána.

    Chybně odpovědělo 32,5 % respondentů, že …..
    Chybně odpověděla 32,5 % respondentů, že …..

    Provedla jsem dotazníkové šetření a teď musím popsat výsledky, ale nevím si rady s těmi procenty v jakém tvaru a ke komu to přiřadit. Předem děkuji za odpověď.

    S pozdravem

    Svobodová Kateřina

    • Dobrý den,
      shodu vytváříte s procenty -> odpovědělo.
      MD

  18. Dobrý den

    V jednom Vašem cvičení na přivlastňovací přídavná jména, jsem narazil na problém, kterému nemohu přijít na kloub. Jedná se o větu Líbil se Mirkovy/i koncert? Mirkovy/i nestojí jako podstatné jméno, ale jako přídavné, koncert je rodu mužský neživotný.Řešení říká, že měkké i, ale já nemohu přijít na to proč. Mohli byste mi to prosím vysvětlit? Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      ve větě „Líbil se Mirkovi koncert“ se nejedná o přídavné jméno, tedy proto „i“ – pánovi, pokud se ale tento úkol ve cvičení, které se týká konkrétně přídavných jmen přivlastňovacích, pak se omlouváme za chybné zadání.
      MD

  19. Dobrý den,

    chci kamarádce poslat dopis a řeším čárku před „a“. Obecně mám ta základní pravidla nastudovaná – poměr důsledkový, stupňovací, odporovací, počítat určitá slovesa, ale přece jenom mě to u složitějších vět trošku zlobí, proto prosím o podrobnější komentář k této problematice:

    1) „Kdybyste se někde zasekli(,) a nemohli dál, volejte níže uvedenou linku.“

    Bude před „a“ čárka, nebo ne? „…a nemohli dál,“ sice není věta vedlejší, ale když ji odstraním, dávalo by i tak souvětí smysl, nebo se pletu? Oddělují se jen věty vedlejší? Já vím, že se někde psalo, že je dobré znát i závislosti mezi větami čili závislá, řídící, i to, že usnadní čárkování. Já se zatím řídím dle spojek, pokud dám pryč větu vedlejší, a i tak bude dávat souvětí smysl, bude tato věta oddělena čárkami z obou stran. Jindy naopak údejně pomůže vložit do věty stejnou spojku, pokud tam pasuje, čárka se nepíše. A ještě jedna větička:

    2) „Kdybyste ho jen vhodili do koše (dopis), hrozí riziko, že ho vyloví nějaký bezďák a bude mě prudit textovkama, což mě následně donutí změnit číslo a budu totálně v háji.“

    Jak je to s čárkami před „a“ v tomto případě? Já bych je tam nedával.

    Mnohokrát díky za pomoc.

    Martin

    • Dobrý den,
      v obou případech se jedná o slučovací poměr, tedy bez čárky.
      MD

  20. Dobrý den, potřeboval bych pomoci s rozsouzením jedné diskuze, které jsem se nedávno účastnil.
    Je možné si někam (např na otoman) odložit nohy ve smyslu umístit chodidla na povrch otomanu například pro jejich odpočinutí?
    Polovina ze dvou diskutujících tvrdí, že to možné je, druhá polovina tvrdí, že výraz „odložit“ je podmíněn oddělením nohou od těla. Pokud k oddělení nedojde, termín „odložit“ není možné použít.
    Jak je to doopravdy?
    Děkuji
    Jan

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že by existoval někdo kompetentní vás rozsoudit… v rámci jazykové aktualizace ale ve spojení nevidím problém.
      MD

  21. Dobrý den,
    1)v lidové mluvě ale i v médiích zaměňován, dle mého názoru, nájem – pronájem. Po přečtení „pronajmu byt“ bych soudil, že vlastník chce byt někomu poskytnout. Ale často opak je pravdou – on si chce byt opatřit. Při tom je jasné,že pronajímatel – pronajímá a nájemce/nájemník – najímá.

    2)často slýchám v rozhlase i TV výraz na př. „…pomocí kterého..“. Není snad v ČJ správnější „…jehož pomocí…?“.

    Prosím, můžete mě uvedené problémy a jejich původ vysvětlit ? (V druhém případě jde zřejmě o vliv slovenštiny).

    Díky
    Pavel Pechek

    • Dobrý den,
      pokud někdo shání byt, pak pronajmu SI byt nebo sháním byt k pronájmu (kde ho pravděpodobně nikdo neshání proto, aby ho za někoho jiného pronajímal).
      K druhé otázce – využívání druhého pádu skutečně výrazně proniká do českého jazyku, například i při přivlastňování (maminka Hanky) a je to špatně. Nevím, jestli se nejedná spíše o vliv angličtiny (mother of Hana).
      MD

  22. Dobrý den,

    potřebovala bych poradit ohledně velkých písmen v názvech studijních oborů. Podle PČP se mají psát s písmenem malým, ale například v manuálu UP v Olomouci se zase říká, že jde o vlastní jména a pro vnitřní potřeby univerzity se mají psát s písmenem velkým.
    Sama bych použila např. „nový studijní obor Kulturní management“, ale „studuji kulturní management“. Ale co třeba: „historie oboru k/Kulturní management sahá do daleké minulosti“? Nebo je opravdu správně pouze malé písmeno?

    Předem moc děkuji za odpověď na tuhle zapeklitou otázku!

    • Dobrý den,
      já bych použila historie oboru kulturní management, ale historie oboru Kulturní management na UPOL.
      MD

  23. dobry vecer, rad bych se zeptal, zda se píse čárka, v téhle větách.
    Důležité take je, abychom ježka, jemuž chceme pomoct , zbavili blech , které si v hojném počtu lebedí v jeho bodlinach ? a abychom ho nechali prohlédnout a na očkovat veterinarem.
    Kdyz se nekdo chce postarat o malého ježka , zdánlivě neškodného sympataka, musi rychle zapomenout na některé pověry,které se o jezcich traduji ? a o nichž leckdo zatím nepochyboval.
    Neni pravda, ze se jezci krmí jablky a přenášejí si je do svých skrýši na ostnech jako zasoby na zimu ? a vůbec neplatí představa, ze vyhladoveleho ježka zachránime , pokud mu dame horké mléko.
    V přírodě ježek žere všechno,co najde na zemi, konkrétně brouky,červy,plže , malé žáby nebo myšky ? pochutná si i na zizalach,které užití i několik centimetru pod povrchem země ? a na nez si rad pociha.
    Tam kde je otaznik,nevim , zda mam doplnil čárku,nebo ne.
    děkuji moc za odpověď

    • Dobrý den,
      ve všech případech se čárka píše, neodděluje se ale z obou stran mezerou, ta se píše pouze za čárkou.
      MD

  24. Dobrý den,
    mám pět zapeklitých problémů, protože opravuji jídelní lístky 🙂 Jde tedy o názvy jídel. Psát čevabčiči či čevapčiči, fritátové či fridátové nudle, moravský vrabec či brabec, husí kaldon či kaldoun a houbový kuba či Kuba? Na internetu u všech těchto jídel nacházím obě varianty…
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      předpokládám, že se jedná o místní varianty názvů.
      MD

  25. Na Zastupitelstvu města se přijímají různá usnesení. Když se má nějaké usnesení zrušit,
    napíše se:
    a) usnesení se ruší
    připadá mě to jako vid nedokonavý (je to stálý stav, který nemá konce)
    nebo
    b) zrušuje se
    tak jak to čteme u Zákonů ČR které se tím ukončují

    Děkuji za odpověď
    J.Merganc

    • Dobrý den,
      pokud se dokonavý vid používá u zákonů, můžete jej použít.
      MD

  26. Dobrý den,chci se zeptat, která ze dvou slovních spojení je správně:
    výrobce vázacích pásek X výrobce vázacích pásků?
    V jednotném čísle je to produkt vázací páska. Používáme první variantu, chceme se však ujistit, zda je to správně.
    Děkuji a přeji pěkný den Vyhnálková

    • Dobrý den,
      ano, je to správně – v druhém případě by se muselo jednat o vázací pásek.
      MD

  27. Dobrý den,

    rád bych se zeptal, zda je pravopisně správné slovo „nejdřívější“ (ve smyslu nejdřívější možné datum…) Jestli ne, jaký je pak třetí stupeň od slova dřívější?

    Mockrát děkuji a přeji hezký den!
    Aurel Badanič

    • Dobrý den,
      použila bych opis první možné datum.
      MD

  28. Dobrý den,
    rád bych se zeptal, kterou volbu bych si měl vybrat. Vypracovávám samostatnou práci (SŠ) a chtěl bych na začátku napsat krátké věnování (jako v knížkách) babičkám a dědečkům, o kterých samotná práce je.

    Rozmýšlím o:

    1. babičkám Olze a Jindřišce,
    dědečkům Antonínovi a Zdenkovi

    2. babičce Olze a Jindřišce,
    dědečkovi Antonínovi a Zdenkovi

    popř. jestli je ještě nemám „rozdělit“ dalším „a“, nebo jestli nemáte lepší nápad

    Děkuji

    • Dobrý den,
      zvolila bych množné číslo.
      MD

  29. Jak se správě píše: jízda králů anebo Jízda králů?
    Např. Slavná jízda (Jízda) králů se jezdí jenom v pár obcích.
    Přijďte na letošní jízdu (Jízdu) králů 2015.

    Díky za odpověď.

    Zdenek K.

    • Dobrý den,
      psala bych velké písmeno, krkolomné mi ale přijde spojení „letošní“ a „2015“, vyjadřuje totéž.
      MD

  30. Zarazila mě věta: „Všichni, jež znají naše ideové vize, to jistě chápou.“ Lze v takovéto větě použít tvar „jež“? Sám bych použil slovo „kteří“ nebo „kdo“. Prosím o stanovisko a zdůvodnění. Děkuji.

    • Dobrý den,
      nevidím důvod, proč „jež“ nepoužít, používání jenž ale už zastarává a nesetkáváme se s ním tak často. Ani Vaše návrhy by nebyly špatně.
      MD

  31. Dobrý den,
    chtěl bych se zeptat, jestli je správně použito mě/mně v následující větě:
    Mě ovšem z všech těchto lidí zaujala právě jedna osoba.
    Bude to podle 4. pádu koho, co mě?
    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      ano, „mě“ je zde správně použito.
      MD

  32. Dobrý den,
    chtěla bych poprosit o význam slova „čamčara“ z lidové písničky „Komáří svatba“ od Emila Hradeckého. Z textu: …jak popadnu čamčaru, polámu ti kosti“. Děkuji.

    • Dobrý den,
      bohužel nemohu odpovědět, jedná se zřejmě o nářečí.
      MD

    • Dobrý den,
      můžete prosím upřesnit dotaz? Slovy? Tisíc devět set šedesát pět.
      MD

  33. TU je jaky slovni druh ve vete: Na ulici,uz tu i tam,si povsiml znameni. ? dekuji za odpovedi. 🙂

    • Dobrý den,
      příslovce.
      MD

  34. Prosím, chtěla bych se zeptat na pravidla psaní velkého nebo malého v ve slovech Váš, Vašich…… Jedná se o text, kdy použijeme:
    Vážený pane řediteli, přejeme Vám i Vašim zaměstnancům …..
    Vážení, vaši zaměstnanci byli dne…..
    Milí přátelé, přeji Vám všem ……
    Jaké v – V bude v jednotlivých případech?

    Děkuji za Vaši odpověď

    O. Vallová

    • Dobrý den,
      pravidlem je, že se velké V používá pouze v korespondenci. Autor má ale zpravidla na výběr a chce-li vyjádřit úctu k adresátovi, velkým písmenem nic nezkazí.
      MD

  35. Dobrý den,
    je vyjádření „jezdíme na vodu“ ve smyslu „jsme vodáci“ vyjádřením spisovným?
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      spíše hovorovým.
      MD

  36. Dobrý den chci se zeptat zda se píše velké ,,M,, v části věty na žádost ministerstva..??

    Město XXXX jako pověřený obecní úřad a obecní úřad obce s rozšířenou působností, zajišťuje jednotlivé úkoly spojené s procesem podpory regionálního rozvoje, zejména je povinen na žádost ministerstva pro místní rozvoj nebo kraje(střed.) poskytnout nezbytnou součinnost při přípravě a realizaci strategií státních programů, regionálního rozvoje a programů rozvoje územního obvodu kraje.

    • Dobrý den,
      velké M bych použila pouze, pokud by byl název doplněn o ČR.
      MD

  37. Dobrý den,
    je správně věta: Na kopci se vypínali tři modříny, jako by střežili zdejší
    krajinu.
    NEBO… TY tři modříny se vypínaly a střežily.
    Je shoda podle modříny nebo tři?
    Děkuji za odpověď
    JV

    • Dobrý den,
      podmět je „modříny“.
      MD

  38. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda se v souvětí: Mezi jinými tématy se hovořilo například o tom, jaké další knížky autorka připravuje, jakých témat se knihy dotknou, a kdy se jich čtenáři dočkají; píše před ‚a kdy‘ v poslední větě čárka.
    Předem děkuji za odpověď a přeji pěkný den

    • Dobrý den,
      ano, odděluje větu vloženou.
      MD

  39. Dobrý den,

    existuje slovo zvědomit (v kontextu žáci si zvědomí své silné stránky)

    Děkuji.

    Vymětalíková

    • Dobrý den,
      slovo jsem nikdy neviděla ani neslyšela, ale nemusí to znamenat, že neexistuje. Proč ne „uvědomí“?
      MD

  40. Dobrý den, prosím o radu. V zadání příkladu z matematiky měli žáci toto: ….KAŽDÝMA DVĚMA VYUČOVACÍMI HODINAMI….Je to správně? Děkuji.

    • Dobrý den,
      správně mělo být „každými dvěma vyučovacími hodinami“.
      MD

  41. Prosím o sdělení, proč se v jednom případě píše měkké i a v druhém tvrdé y ve slově bosi.

    Celé léto běhali chlapci bosi.

    Vidím vás bosy velmi nerada.

    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      v druhém případě musí z kontextu vyplývat, že nevyjádřený podmět je rodu ženského.
      MD

  42. Dobrý den, moc prosím o pomoc v podobě doplnění čárek do následujícího vyjádření a jejich zdůvodnění. Slyšela jsem již tři „návrhy“, a tak by mě zajímalo, kde je pravda (pokud je jednoznačná a není více možností). Děkuji předem, LB

    Vážení spoluobčané

    zde není kuřárna čekárna bufet ani WC. Nezdržujte se proto v prostoru okolo vchodových dveří a před zvonky. Omezujete a obtěžujete tím obyvatele tohoto domu. Tyto prostory jsou zevnitř domu monitorovány a v případě výskytu nežádoucích řvoucích a neustále zevlujících osob dělajících nepořádek bude opětovně volána policie.

    • Dobrý den,
      zprvu mi přijde celkem komické např. spojení slov „monitorovány“ a „zevlující“. Taktéž mi přijde nápis pro tyto osoby celkem obsáhlý na to, aby mu věnovaly pozornost.

      Vážení spoluobčané,

      zde není kuřárna, čekárna, bufet ani WC. Nezdržujte se proto v prostoru okolo vchodových dveří a před zvonky. Omezujete a obtěžujete tím obyvatele tohoto domu. Tyto prostory jsou zevnitř domu monitorovány a v případě výskytu nežádoucích, řvoucích a neustále zevlujících osob dělajících nepořádek, bude opětovně volána policie.

      Co třeba: Vážení spoluobčané, prostory domu jsou zevnitř monitorovány, budete-li nadále obyvatele domu obtěžovat svým nevhodným chováním, bude opětovně přivolána policie.

  43. Dobrý den,
    jak se správně napíše přídavné jméno „devatenáctiletá“ s číslicí? Bude to 19-ti letá, 19letá anebo úplně jinak?
    Předem děkuji za odpověď a přeji pěkný den
    Barbora Zemanová

    • Dobrý den,
      správně bude „19letá“.
      MD

  44. Prosím – v titulku
    Boje u chodovské školy, aneb nezapomínáme ani po 70 letech je ve slově aneb velké písmeno?

    Díky a fajn den df

    • Dobrý den,
      „aneb“ bude vždy s malým, můžete si ale vybrat, jestli zvolíte malé nebo velké písmeno u slova „nezapomínáme“.
      MD

      • díky za odpověď, takže není jazykové pravidlo, že po slově aneb musí být velké písmeno 🙂
        díky a hezký den df

      • Dobrý den,
        Můžu se zeptat? Píše se dvacetdva dohromady nebo dvacet dva odděleně?
        Děkuji.

        • Dobrý den,
          dohromady se vyplňuje pouze na složenky, aby se znemožnila jakákoliv úprava částky.
          MD

  45. Dobrý den,

    prosím o poradu ohledně skloňování jména John Locke:
    Lockovy – Lockeovy – Lockeho myšlenky…?

    Velmi děkuji,
    OV

    • Dobrý den,
      „e“ se pro snadné zjištění 1. pádu zachovává, tedy „Lockeovy“.
      MD

  46. Dobrý den,
    zajímalo by mě, zda se příslušníci Beat generation označují pouze jako beatnici, či je akceptovatelná forma beatníci.
    Moc Vám děkuji Holásková

    • Dobrý den,
      vždy jsem se setkávala s označením s „í“.
      MD

  47. Mohu se zeptat proč se píše Evropská unie malé u

    • Dobrý den,
      jedná se o víceslovný název, který lze přirovnat např. k označení Česká republika. Matoucí může být psaní velkých písmen v aj, není ale srovnatelné s českým jazykem.
      MD

  48. Dobré odpoledne,

    zajímá mne, jak správně naložit s velkými písmeny v přídavném slově „powerpointová“ (prezentace). Lze to napsat i takto: „volitelně PowerPointová prezentace“?

    Děkuji, ZF.

    • Hezký den,

      nemyslím si, že použití malých či velkých písmen by v tomto případě bylo na škodu a porušovalo by to pravidla pravopisu. Oficiální název aplikace je Microsoft PowerPoint, takže i verze s velkými počátečními písmeny, by měla být přijatelná a bezchybná.

  49. Dobrý den,
    stále mám problém se slovem pšeničnožitný (chléb), píše se to takhle dohromady? Podle mě ano, ale neustále to vidím v podobách pšenično žitný či pšenično-žitný.
    Děkuji.

  50. Dobrý den,

    měla by být čárka ve větách: „Vyberte si co vám chutná“ a „Najezte se kolik můžete“?

    Děkuji

    • Dobrý den,
      ano, čárky zde budou – pro snazší určování je dobré spočítat si určitá slovesa, jsou dvě, je tedy potřeba je oddělit.
      MD

  51. Honzíkovi rodiče (1.pád)- matčini ?
    nebo
    Honzíkovy rodiče (1.pád) – matčiny ?

    Děkuji.

  52. Dobrý den,bude prosím vás ve větě: Děti stavějí z písku babovičky nebo hrady. před nebo čárka nebo ne. Já si myslím, že ne, není to výrazně vylučovací poměr. Děkuji za odpověď. Zdraví Jana Poláková.

    • Dobrý den,
      pokud by z kontextu nevyplývalo, že buď hrady, nebo bábovičky, pak souhlasím s Vámi.
      MD

  53. Dobrý večer,
    chci se zeptat, jak je správně napsaná věta:

    Obchodní poradce k Vaší žádosti ze dne 11.1.2015, týkající se objednávky č.10, sděluje, že byla vyřízena.

    Čárka před „týkající se“ a za „objednávky č.10“ píše se?
    Děkuji VB

    • Dobrý den,
      já bych čárky nepsala, pokud je napíšete, znamená to, že číslo objednávky není podstatná informace.
      MD

  54. Dobrý den, ráda bych se Vás zeptata, zda je správně napsaný tvar manželé Horcí nebo manžele Horký a zda je slovo Horký přídavné jméno?¨
    Děkuji,
    Klára

    • Dobrý den,
      správně je manželé Horcí (vzor mladí) – ano, jedná se o přídavné jméno.
      MD

  55. Dobrý den,

    chtěla bych se Vás zeptat, na dvě věci z Vašeho odborného pohledu. Bylo mi vytknuto, že jsem nepostupovala správně, když jsem nevyskloňovala jméno „John Patric Neupfleger“. Jméno jsem nevyskloňovala záměrně, jelikož se jedná o cizí jméno, které není původem české, ani ve tvaru jména, ani ve tvaru příjmení. Zajímalo by mě však, jak se to tedy píše správně v 5. pádu při oslovení Vážený pane….., zda Vážený pane Neupfleger, nebo Vážený pane Neupflegře/Neupflegere.

    Dále bych měla ještě jeden dotaz. V práci popisuji kvalifikaci vzniklé situace dle zákona. Nyní Vám zkopíduji text, jak jej uvádím v písemné odpovědi…vzniklá situace byla kvalifikována ve smyslu § 74, odst. 1,

    písm. d) „připojení nebo …“,
    písm. e) „odběr měřený měřicím zařízením,
    bod 1. které prokazatelně …změnily,
    bod 3. které prokazatelně … do měřicího zařízení“,

    zákona číslo 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), jak vyplývá z pozdějších předpisů.

    Bylo mi vytknuto, že výše uvedený text je napsaný chybně, jednak ze stylistického hlediska, a také i z hlediska celého konceptu. Představa, jak by to mělo vypadat, i s ohledem na stylistiku, je následující:

    vzniklá situace byla kvalifikována dle § 74, odst. 1, ve smyslu zákona číslo 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), jak vyplývá z pozdějších předpisů:

    – písm. d) „připojení nebo …plyn“,

    – písm. e) „odběr měřený měřicím zařízením,

    – bod 1. které prokazatelně …změnily,

    – bod 3. které prokazatelně …zařízení.“

    Prosím o sdělení, zda se to u právních výkladů může takto užívat z hlediska stylistické úpravy (dvojtečka, odrážky). Jenom pro informaci, původní koncept byl dodán právníkem.

    Děkuji Vám.

    • Dobrý den,
      dovolím si citovat Internetovou jazykovou příručku, protože přesně odpovídá na Váš první dotaz.

      „Stejné pravidlo platí i pro jména zakončená na -er: Je-li nositelem jména cizinec, pohybné -e- ponecháváme: 2. p. Wintera, Fostera, Petera (stejný tvar pro angl. [pítra] i sloven. [petera]). Pokud je nositelem Čech, opět je rozhodující rodinná tradice nositele jména. Pokud se -e- ponechává ve výslovnosti, zachovává se v nepřímých pádech i v grafické podobě. Pokud se -e- nevyslovuje, v grafické podobě ho v nepřímých pádech vypouštíme. Z toho důvodu mohou některá jména kolísat (2. p. Wolkera i Wolkra, Langera i Langra, Richtera i Richtra). Pohybné -e- ponecháváme vždy tam, kde by jeho vypuštěním vznikla obtížně vyslovitelná souhlásková skupina (Vinkler – 2. p. Vinklera). Pokud rodinný úzus nositele jména neznáme, je vhodnější pohybné -e- v nepřímých pádech zachovat. Vlivem zmíněného kolísání může docházet v 5. p. k hláskovým změnám: Pokud vynecháme pohybné -e-, může dojít k měkčení r v ř: Wolker – Wolkře i Wolkre, Langer – Langře i Langre. Pokud pohybné -e- ponecháme, k měkčení v 5. p. nedochází: Wolker – Wolkere [volkre] či [volkere], Langer – Langere [langre] či [langere]. Ve jménech zakončených na -r, jemuž předchází souhláska, dochází k měkčení v 5. p., pokud je taková rodinná tradice nositele jména: Langr, Richtr, Zubr, Mistr, Šnajdr – 5. p. Langře i Langre, Richtře i Richtre, Zubře i Zubre, Mistře i Mistre, Šnajdře i Šnajdre.“

      S legislativními dokumenty jsem se dosud nesetkala, proto mohu opět jedině odkázat. https://help-test.odok.cz/vykladovy-slovnik/-/wiki/V%C3%BDkladov%C3%BD%20slovn%C3%ADk/Citace+paragrafu+-+%C4%8Dl%C3%A1nku

      MD

      • Dobrý den paní Dušková,

        děkuji Vám za informace. Bohužel jsem nedokázala přesně rozpoznat a nejsem si stále jistá, jak mám správně vyskloňovat jméno John Patric Neupfleger.

        Když pána v dopise oslovím, jak to mám napsat správně?

        Je správně Vážený pane Neupfleger, nebo Neupflegře, nebo Neupflegere?

        Děkuji Vám za upřesnění.

        • Pokud nositelem není Čech – a vypadá to, že ne, pak Neupflegere.
          MD

  56. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, když ukončuji dopis slovem „Děkuji“, píše se za tímto slovem tečka?

    Takže Děkuji. nebo Děkuji
    Poté následuje datum a podpis.

    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      přiznávám, že si nejsem jistá, ale myslím si, že pokud použijete pouze „Děkuji“, pak bez tečky, víceslovné poděkování s tečkou.
      MD

  57. Dobrý den,

    v obchodním sdělení jsem zákazníkovi uvedla větu:

    „Pokud si přejete hradit jinou částku, než je stanoveno rozpisem záloh, kontaktujte nás níže uvedeným způsobem“

    Slovo stanovenO mi bylo opraveno na stanovenA.

    Já se však nedomnívám, že by použití slova stanoveno a nikoliv stanovena, bylo gramatickou chybou.

    Můžete mi prosím poradit?

    Děkuji za spolupráci a přeji pěkný den.

    S pozdravem

    Lada Fojtíková

    • Dobrý den,
      správně je oboje – liší se podmět, buď je jím „částka“, nebo nevyjádřený podmět „hrazení částky“.
      MD

  58. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda při odpovědi několika významným osobám používáme v textu velké/malé v/V

    př.:
    Vážení páni ministři,
    odpovídáme vám/Vám na váš/Váš …….., zda je toto striktně stanoveno, či není zásadní chybou použít velké V.

    Děkuji za odpověď

    Machová

    • Dobrý den,
      jako výraz úcty určitě můžete velké písmeno použít.
      MD

  59. Dobrý den, prosím, můžete mi poradit s jednou zapeklitostí?

    Ptal jsem se dvou češtinářů na slovo JISTI – JISTÍ. Pro příklad jsme jim předložil stejnou větu, ale každý z nich mi dal jinou odpověď. Jeden tvrdil, že mám ve větě použít JISTÍ, no a druhý doporučoval psát JISTI.

    Ta věta je: (Ony dialogy nezůstaly slovo od slova, avšak buďte si jistí, že se nesly ve stejném duchu.)

    Poradíte mi prosím?

    DĚKUJI – ZDENEK

    • Dobrý den,
      obě možnosti jsou správné, záleží na preferenci pisatele/mluvčího.
      MD

  60. Dobrý den,

    prosím jaký je druh zájména „tě“ ve větě: Vyprávěj mi o knize, která tě nejvíc zaujala.
    Děkuji mnohokrát.

    • Dobrý den,
      zájmeno osobní.
      MD

  61. Dobrý den, syn v diktátu rozdělil slova na konci řádku takto : pří-klad a pa-tří, bylo mu to opraveno na přík-lad a pat-ří. Já sama bych dělila stejně jako on. Je to opravdu špatně? Děkuji za odpověď.L.

  62. Dobrý den,
    píšu seminární práci o jezídech a Andělu Pávovi. Učitel mi dal za úkol vysvětlit, proč se píše Anděl Páv (velká písmena) a co je správně, jestli jezídi, jezídové nebo jazídové.
    Děkuji za odpověď.

    MK

    • Dobrý den,
      předpokládám, že je Anděl Páv jméno, tím by se vysvětlovala velká písmena. Podle vzoru „pán“ je správně jezídi i jezídové.
      MD

  63. Dobrý den, zajímalo by mne nejaktuálnější pravidlo pro psaní velkých/malých písmen ve slovech vy, Vy, vám, Váš, vaše, Vaše apod. v návodech a příručkách určených širší veřejnosti, tedy uživatelům. Domníval jsem se, že malým (na rozdíl od formálních úředních dopisů apod.). Zdá se však, že korektoři nemají na tuto věc jednotný názor. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      podle mě stále výraznou roli hraje záměr mluvčího – jestli chce vyjádřit úctu k adresátovi. Já bych ale rozhodně v něčem tak obecném a anonymním ze strany adresáta jako jsou návody a příručky velké písmeno nepsala.
      MD

  64. Dobrý den,

    s přáteli jsme se při debatě o pravidlech pravopisu dostali až k oblíbenému „abychom“/“aby jsme“. Zajímá mě, zdali novela pravidel zohledňuje tuto problematiku. samozřejmě víme, že dle pravidel původních bylo výhradně správně „abychom“.

    Měl jsem však pocit, že se při diskusi o zavedení nových pravidel hovořilo také o tom, že nové regule počítají s uznáním tvaru „aby jsme“, případně snad i „abysme“, což mi přijde jako výraz navýsost otřesný a já doufám, že to pravda není!

    • Dobrý den,
      nepopírám, že mezi jazykovědci se diskutuje o tom, že by se „abysme“ mělo stát spisovným, dosud ale ke kodifikaci nedošlo – je ovšem velmi pravděpodobné, že se slovo spisovným stane.
      MD

  65. Dobrý den,

    zajímalo by mě, zda se píše správně „jedná se o“ nebo „jde o“ dobrou věc.
    Děkuji za odpověď.

    Veronika

    • Dobrý den,
      slovesa se liší významem. Použít můžete obě.
      MD

  66. Dobrý den,

    měla bych dotaz ohledně jména Emma. Píše se toto jméno jako zdrobnělina se dvěma M teda Emmička, nebo pouze s jedním Emička.

    Děkuji za odpověď Hanka

    • Dobrý den,
      pokud je jméno se dvěma, pak i jeho zdrobnělina.
      MD

  67. Dobrý den, prosím o radu správného znění:
    70 let života v obci
    70. let života v obci

    Předem moc děkuji, hezký den!

  68. Hezký den,

    jak se píše děkuji panu Karlu nebo Karlovi? Mockrát děkuji – plavám v tom, že ani nevím jak – snad ani naznak:)

    • Dobrý den,
      pokud nenásleduje příjmení, pak panu Karlovi (/panu Karlu Novákovi)
      MD

  69. Hezký den,

    jakého vzoru je slovo postel? Ve škole se s paní učitelkou hádáme mezi písní a kostí. Kde je ukrytá ta zatrolená pravda?

    Děkuji za odpověď slečno korektorko.

    • Dobrý den,
      myslím, že není pochyb o tom, že se jedná o vzor píseň (2. pád postele – písně, ne kosti).
      MD

  70. Zdravím,

    Podívejte se, jak mohla vypadat Alien: Isolation z pohledu třetí osoby.

    Je tato věta správě? Alien je hra a je to TEN Alien. Čili podle mě by tam buď mělo být uvedeno „Podívejte se, jak mohla vypadat HRA Alien: Isolation z pohledu třetí osoby.“ nebo Podívejte se, jak MOHL vypadat Alien: Isolation z pohledu třetí osoby.

    Nebo se pletu ?

    Díky.

    • Dobrý den,
      podle mě máte pravdu v tom, že by bylo vhodné přidat slovo „hra“.
      MD

  71. Dobrý den, prosím o správný tvar a podle jakého vzoru. Zdvižené ruce – 7 pád je : ?

    Dekuji IM

    • Dobrý den,
      je to „zdviženýma rukama“.
      MD

  72. Zdravím,

    zajímalo by mě zda je správně „K dnešnímu dni“ nebo „Ke dnešnímu dni“. Případně proč je možné psát obě varianty nebo jen jednu?

    Děkuji mockrát slečno Míšo:)

    • Dobrý den,
      „e“ se vkládá v případě, že slovo po předložce začíná stejným písmenem (ke Kubovi), v tomto případě tedy K dnešnímu dni.
      MD

  73. Hezký den,

    je pravda,že v bakalářce nesmí být na konci řádku a, i, v, u a tak?

    Děkuji 🙂

    • Dobrý den,
      ani v bakalářce ani v jiné formální práci.
      MD

  74. Dobrý den,

    moc se mi líbí a často používám Váš web pravopisně.cz – jsem původem ze Slovenska a doposud mi chyběl způsob, jak se zdokonalovat v češtině a kde najít odpovědi na časté problémy (třeba kolegové často ani neumí vysvětlit, proč je něco v češtině tak nebo onak).

    Každopádně bych rád poděkoval a také poprosil o vysvětlení pravopisního problému používání JSI vs. SI. Obecně chápu, že JSI se používá v minulém čase a SI jako zvratné zájmeno, nicméně si nejsem jist, zda je správný tvar „jak jsi to včera navrhla/udělala“, nebo by tam mělo být „jak si to včera navrhla/udělala“, nebo ještě jinak.

    Kdyby jste měli čas udělat vysvětlivku k problému „JAK SI x JAK JSI“, byl bych moc vděčný.

    S pozdravem a přáním všeho dobrého při rozvoji tohoto webu,
    Aurel Badanič

    • Dobrý den,
      přesně tak – jednou se jedná o sloveso, podruhé o zvratné zájmeno. Pokud se Vám to nedaří rozlišit významově, použila bych první osobu jednotného čísla – pak by to bylo např. udělal jsem to – z čehož plyne, že se jedná o sloveso (Udělal JSI to). O zájmeno by se jednalo např. ve větě Poradil si sám -> 1. osoba Poradila jsem si sama.
      MD

  75. Ptáci si sedali na ruku a byli velice milý (í).

    Jak je to správně? Děkuji.

    • Dobrý den,
      milí – jako mladí, podmět rodu mužského životného.
      MD

  76. Dobrý den

    Nevím jaké íčko bych měl napsat ve větě „Našli/y se klíče“.
    Podle mě je to jasné ypsilon, ale kamarád tvrdí opak, následně jsem se díval po netu a zjistil jsem, že se obvykle vyskytuje ypsilon, leč v ojedinělých případech i měkké í.
    ps: prosím o vysvětlení jak na to příjdu( jestli tam je měkký,nebo tvrdý mi je k ničemu,pokud nevím jak k tomu dojít)

    předem děkuji
    Jan

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že podmět (klíče) je rodu mužského neživotného, nemyslím si, že by existovalo zdůvodnění k napsání měkkého i. Za mě tedy jedině ypsilon.
      MD

  77. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jestli slovo dřív je komparativ. A zda je nějaký rozdíl mezi slovem dřív a dříve, nebo jestli jsou obě slova totožná. Děkuji

    • Dobrý den,
      ano, skutečně se jedná o komparativ a varianty rovnocenné.
      MD

  78. Dobrý den,
    mám dotaz ohledně historické mluvnice a to konkrétně na hláskovou změnu ve slově OTCZIE (otecz), děkuji a přeji hezky den!

    • Dobrý den,
      nejsem si jistá, zda bez kontextu dotaz správně chápu, cz může být spřežkové jako pro vyjádření c, tak č. Pokud se tedy ptáte, k jaké změně došlo, pak k žádné, protože cz bylo ambivalentní mezi c a č. Přiznávám ovšem, že historická mluvnice skutečně není můj šálek čaje.
      MD

  79. Dobrý den,
    jak se píše zkratka pro slovní spojení léta Páně – l. P., L. P. …?
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      správně bude l.P.
      MD

  80. Dobrý den, chci napsat jména na diplomy a bylo mi řečeno, že nemohu napsat
    dvakrát za sebou -ovi…

    např. Diplom Honzíkovi Novákovi / Maxíkovi Dvořákovi / Denisovi Ptáčkovi…

    Jak je to tedy česky správně? Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      měla byste použít formu s -u, tedy Honzíku Novákovi…
      MD

  81. Dobrý den,

    mám celkem dost zapeklitý problém.

    Píši jeden román na pokračování a mám tam několik postav, které nemluví právě nejslušněji. Respektive mluví tak, jak jim zobák narostl.

    Můj dotaz je:

    Když píši ve formě přímě řeči, nebo popisuji myšlenky takového člověka, jak mám napsat následující větu – příklad:

    a) Vrátil jsem se z nákupu.
    b) Vrátil sem se z nákupu.

    Jde o slovo jsem/sem. Postava ROZHODNĚ nemluví spisovně. Jde mi o to, zda když jde o psaný text, mělo by být napsáno JSEM a nebo, pro zachování charakteru postavy, se dá použít jen SEM a bude to stále správně.

    Zjednodušeně mi jde o to, zda v psaném textu mohu použít slovo „SEM“ jako zájmeno.

    Děkuji.

    • Dobrý den,
      napíšete-li sloveso jsem bez „j“, neděláte z něj zájmeno. „J“ se ale stejně nevyslovuje, takže nemusíte mít ze spisovné formy obavy.
      MD

  82. Muzete mi prosim sdelit, podle jakeho vzoru se sklonuji svetove strany? Je spravne: „na vychode“ nebo “ na vychodu“?

    Dekuji

    Jerry Simik
    Canada

    • Dobrý den,
      jedná se o vzor hrad, ten má ale podvzor les. Používala bych vzor hrad pro východ ve významu vycházet odněkud a les pro význam světová strana.
      MD

  83. Dobrý den,

    které věty jsou napsány správně ?

    1. Nejsou obrazy a témata pěkné nebo ošklivé – jsou jen ta, která mají nebo nemají atmosféru.

    2. Nejsou obrazy a témata pěkná nebo ošklivá – jsou jen ta, která mají nebo nemají atmosféru.

    3. Nejsou obrazy a témata pěkné nebo ošklivé – jsou jen ty, které mají nebo nemají atmosféru.

    4. ?

    Nejméně se mi líbí ad 1. 🙂

    Děkuji!

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že by šlo spojit 2 rozdílné rody (ty obrazy – rod mužský, ta témata – rod střední), věty bych přestylizovala, pokud bych ale musela volit, pak možnost 3.
      MD

      • Ta třetí věta mi také připadala nejvhodnější; díval jsem se mezitím i na prirucka.ujc.cas.cz/?id=601 na téma shody přísudku s několikanásobným podmětem a tam jsou uvedené věty, kde se v těchto případech užívá obecné -y i tehdy, je-li (jen) jeden z podmětů v množném čísle středního rodu. Takže předpokládám, že je to správné bez potřeby přestylizace. Ta nejjednodušší by ovšem dopadla kostrbatě:

        Nejsou obrazy pěkné nebo ošklivé a témata pěkná nebo ošklivá – jsou jen ty obrazy, které mají nebo nemají atmosféru a ta témata, která mají nebo nemají atmosféru.

        nebo malinko kratší a ještě těžkopádnější:

        Nejsou obrazy pěkné nebo ošklivé a témata pěkná nebo ošklivá – jsou jen ty obrazy které a ta témata která mají nebo nemají atmosféru.

        😀

        Abych se těmto hrůzám v jiné stylizaci vyhnul, musel bych opravdu napsat docela jinou větu vyhnouc se několikanásobnému předmětu úplně a to snad třeba není.

        Na odpovědnost Vaši 🙂 i újc budu tedy používat „třetí větu“ bez nutnosti vzdát se několikanásobného předmětu, obsahujícího plurál středního rodu.

        Děkuji za odpověď, která byla rychlá i v páteční odpoledne, můžete opravdu sloužit jako první pomoc třeba autorům, kterým se blíží termín odevzdání rukopisu. :.)

  84. Dobrý den,
    chci se zeptat na správné použivání slovícka aby jsme a abychom. Nejsem rodilej čech převládají názory co je správně. Děkuji za odpověď.

  85. Dobrý den zvukové diktáty jsou na děti ze 3. ročníků příliž rychlé děkuji Josefína O.K.

    • Dobrý den,

      děkujeme za upozornění – máme v plánu v nejbližších týdnech připravit speciální zvukové diktáty určené především pro první ročníky ZŠ (a celý 1. stupeň), takže tím bychom vyřešili váš problém s rychlostí – děkujeme za shovívavost.

  86. Dobrý den,
    téměř denodenně se pozastavuji nad diskuzemi na internetu celkově. Mladí dnes používají dvě věci, u kterých si nejsem zcela jistý že jsou vpořádku. Každopádně se to objevuje v takovém měřítku, v drtivě většině u teenageru, že si říkám jestli se nezměnili pravidla pravopisu ve školách, protože si nepamatuju že by za nás něco takového bylo. Nejsem žádný češtinářský mozek, ale jedná se o dva případy které mi trhají oči a to:

    1. řekl bych že se tomu říká slovosled jako
    – Vystoupení jsme dělali já a Elišky kamarádky.
    – Nejlepší byla Elišky oslava.
    – (a pak takové už všeobecné popisy fotek jako) Elišky dort, Elišky dovolená, atp.
    To by ještě nebyla taková hrůza..jako druhá věc

    2. tady jde o koncovku -ovo
    – Michalovo oslava
    – Tátovo nový foťák
    – bratrovo práce

    Jak říkám…vídám to v takovém množství, že si už paranoidně říkám, jestli se něco nezměnilo 😀 Je možné, že jsou tyto příklady pravopisně správně? Díky za odpověď

    • Dobrý den,
      nic se nezměnilo 🙂 Dalo by se jmenovat několik dalších případů, které jsou hojně používány, přesto rozhodně ne spisovné.
      MD

  87. Dobrý den,
    prosím jak správně napsat Šumavské podhůří – malé š nebo velké Š.
    Díky, MN

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že se jedná o geografický název – stejně jako např. Jizerské hory, píše se s velkým písmenem.
      MD

  88. Dobrý den,
    váhám nad pravopisem pojmu BRNĚNSKÝ DRAK – zda je to název specifického předmětu (krokodýla, kterému se říká drak), nebo je to pouze sousloví jako třeba obecní úřad…
    Osobně bych napsala Brněnský drak, ale nevím jak to zdůvodnit.

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu že se nejedná o přivlastňovací přídavné jméno, psala bych malé písmeno. Myslím, že se jedná o srovnatelný případ jako např. americká vlajka.
      MD

  89. Co je správně?

    technicko organizační
    technicko-organizační
    technickoorganizační

    Děkuji za odpověď.

  90. Dobrý den, prosím o radu, který tvar je lépe použít..Je obyvatel Teplic. Je obyvatelem Teplic. Děkuji..

    • Dobrý den,
      1. pád (obyvatel) zachycuje dlouhodobost stavu, zatímco pád 7. aktuálnost. V tomto případě bych se tedy přikláněla k 1. pádu. Jako příklad použití 7. pádu mohu uvést spojení „je tu starostkou“.
      MD

  91. Dobrý den,

    mám dotaz:

    Jak zní 2.pád množného čísla slova MOUKA?

    Bez ……

    Děkuji předem za odpověď

    Vendula Jirásková

    • Dobrý den,
      2. pád množného čísla je „muk“.
      MD

  92. Dobrý den,
    slovo „správce “ má v 5.pádě tvar: správce!….bylo by možné nějak obhájit tvar : „správče!“? (zastaralým tvarem, dejme tomu : „správec“ v 1. pádě?). Děkuji Anna

    • Dobrý den,
      nejednalo by se pak o spisovný tvar. Ten by musel být podle vzoru soudce.
      MD

  93. Dobrý den
    Prosím Vás co je správně – mám radost z něčeho nebo jsem rád za něco? Hojně se toto slovní spojení dnes objevuje i v médiích.
    Děkuji Zdeněk

    • Dobrý den,
      řekla bych, že se tato slovní spojení mohou lišit významem a použitím v jiném kontextu. Správně je oboje.
      MD

  94. Dobry den,prosil bych o upresneni psani velkeho ci maleho pismene “ V“ ve vete:Vazeni obcane,davame -am odpoved na otazku jak dal. Dekuji. J.D.

    • Dobrý den,
      u hromadné zprávy se píše malé v.
      MD

  95. Dobrý den,
    potřebovala bych poradit. dítě v 5.třídě mělo v úkolu určovat číslo podstatných jmen. U LISTÍ a UHLÍ jsme určili jednotné číslo (je hromadné, že? Ale to se oni ještě neučili). Prý je to špatně. Kdo má pravdu? Já nebo paní učitelka?
    Děkuji

    • Dobrý den,
      hromadná podstatná jména jsou skutečně v jednotném čísle.
      MD

  96. Dobrý den, čím dál častěji se setkávám s tím, že se v médiích objevuje slovo „abysme“. Když jsem se jednou ozvala, že by bylo vhodné, aby se v médiích mluvilo spisovně a používalo „abychom“, dostala jsem dost vynadáno, ať si znovu prostuduji pravidla, že je správně nejen „abysme“, ale dokonce i „abyjsme“. Mohla byste mi prosím udělat v tomto pořádek? Děkuji, Lea

    • Dobrý den,
      rozhodně se spisovné pouze „abychom“.
      MD

  97. Můžu se zeptat jestli se BETLÉMSKÉ SVĚTLO píše s malým nebo s velkým B?
    A jak se správně píše domov důchodců?

    • Dobrý den,
      s velkým písmenem píšeme přídavná jména přivlastňovací utvořená z vlastních jmen, to není tento případ. Domov důchodců se píše správně přesně tak, jak jste napsala.
      MD

  98. Dobrý den,
    když se baví 2 kamarádky mezi sebou a jedna druhé říká: „pošli mi mail“ – jak vysvětlím i ve slově pošli? Nemumím to zdůvodnit. Děkuji.

    • Dobrý den,
      shodu přísudku s podmětem používáme pouze u času minulého, pokud vás právě toto zmátlo.
      MD

  99. Dobrý den, prosím Vás, potřebovala bych napsat správně adresu instituce, která sídlí na náměstí Přemysla Otakara II. v ČEských BUdějovicích. Je správná varianta Náměstí Přemysla O.II. nebo náměstí P.O.II ?
    Děkuji!

    • Dobrý den,
      správně bude Náměstí Přemysla Otakara II.
      MD

  100. dobrý den,
    chtěla bych se zeptat proč se ve spojení velvyslanectví Státu Izrael píše ve slově Státu velké S
    děkuji 🙂

    • Krásný den,

      jedná se o oficiální název státu (Stát Izrael). Mnoho lidí považuje za oficiální pouze Izrael, ale tak tomu není.

      Mějte se fajn.

  101. Hezký den,

    jaký slovní druh je slovíčko holt?

    Děkuji O. M.

    • Dobrý den,
      jedná se o částici – neplést s podstatným jménem „hold“ (př. vzdát někomu hold, sloveso holdovat)
      MD

  102. Prosim o vysvetleni: „VLAKY SE VRACEJI – VLAKY SE VRACI “
    Jen jedno je spravne.
    Dekuji,
    Pavel

    • Dobrý den,
      jedná se o sloveso 4. třídy, kde vzor „sází“ umožňuje obě podoby, tedy „sází“ i „sázejí“. Stejně tak je to u Vašeho příkladu.
      MD

  103. Dobrý den,
    píše se: Starosta složil úřad na schůzi městské rady nebo ve schůzi městské rady? Záležitost se řešila na schůzi nebo ve schůzi?

    • Dobrý den,
      správně je „na schůzi“.
      MD

  104. Dobrý den,

    chtěla bych Vás požádat o upřesnění správného rytí monogramu. Monogram na dárkovém předmětu se značí H.K. nebo HK ??

    Děkuji za upřesnění

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že by na toto existovalo pravidlo.
      MD

  105. Dobrý den,

    v práci jsme narazili na tento problém:
    je to sice nespisovně,ale většina z nás tvrdí, že se píše:
    do sváči a jeden názor je do sváčy ( rozumí se do svačiny).

    Díky za odpověď
    Eva

    • Dobrý den,
      „č“ je měkká souhláska a tím se rozhodně řídí i psaní.
      MD

  106. Dobrý den,

    je možno používat – mimo termínu „anestezie“ – i termín „anestézie“ ?

    Děkuji za Vaši odpověď,

    s pozdravem

    Martin Záhoř,
    Jeremenkova 7
    Praha 4

    • Dobrý den,
      Slovník spisovné češtiny připouští pouze verzi „anestezie“.
      MD

  107. U liniových staveb nebo u stavenišť popřípadě pracovišť, na kterých se provádějí pouze krátkodobé práce, lze ohrazení provést zábradlím skládajícím se alespoň …………

    Výše uvedená citace je z legislativy ČR. Chtěl bych se zeptat, zda-li se „krátkodobé práce“ vztahují pouze k pracovištím a staveništím, nebo i k liniovým stavbám.

    Děkuji

    S pozdravem

    Martin Bína

    • Dobrý den,
      týká se liniových staveb, stavenišť, pracovišť.
      MD

  108. Dobrý den,
    píše se správně “ohýnek“ nebo “ohínek“ a proč děkuji.

    • Dobrý den,
      „h“ je tvrdá souhláska, tedy „y“.
      MD

  109. Dobrý den, jak se skloňuje, podle jakého vzoru jméno atentátníka – 1. pád : Gavrilo Princip?
    Objeví se někde v koncovce jména Gavrilo i nebo y?

    • Dobrý den,
      řekla bych že jméno se skloňuje podle vzoru „město“, příjmení pak podle vzoru „pán“.
      MD

  110. Dobrý den, jak správně vysvětlím psaní předpony ve slově shrbená? Jde o směr dohromady? Děkuji

    • Dobrý den,
      spíše směřování shora dolů.
      MD

  111. Prosím je slovo vpohodě/mám se vpohodě,jeto vpohodě/příslovce?nebo se píše zvlášt?v pohodě?

    • Dobrý den,
      jedná se o předložku a podstatné jméno, tedy zvlášť.
      MD

  112. Dobrý den,
    píše se děti se zastavily nebo zastavili? Myslím, že tvrdé, ale nemůžu nikde dohledat.

    • Dobrý den,
      ve shodě přísudku s podmětem „děti“ vždy píšeme „y“
      MD

  113. Dobry den pisu ukol s ceskeho jazyka a nevim si rady s vetou most legii az do ulice u lanove drahy predem dekuji za pomoc.

    • Dobrý den,
      most Legií a ulice U Lanové dráhy.
      MD

  114. Dobrý den,
    syn měl v testu z českého jazyka určit vzor podstatného jmena NEŠIKA. Napsal žena. Ve škole však mají jiný názor – nešika je prý rodu mužského. Našla jsem, že obě varianty jsou správné, ženský i mužský rod (dle kontextu – ten však v testu nebyl). Úkolem bylo určit vzor u napsaných podstatných jmen. Jak je to prosím správně? Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      požádala bych asi učitelku o zdůvodnění.
      Internetová jazyková příručka uvádí, že pouze z kontextu lze rozlišit, zda se jedná o mužský (předseda) nebo ženský rod (žena).
      Podle mě je to nevhodně zvolené slovo do testu.
      MD

  115. Dobrý den,
    ve škole máme dost přísnou učitelku.Já vůbec nechápu Druhy pods.jmen-Konkrétní vlastní-Pomnožná, Hromadná,Látky. Nikdo není schopen mi to vysvětlit. Předem díky za odpověď. Pro ujasnění jsem v 6.ročníku.:/
    Adéla 😀

  116. DObrý den,
    bohužel jsem nedostala odpověď na otázku, tak píši znova. Zajímalo by mě,proč se správně píše Republika česká? Proč není také velké Č?
    Děkuji Skácelová

    • Dobrý den,
      velká písmena píšeme u přídavných jmen přivlastňovacích vytvořených z vlastního jména, v tomto případě se nejedená o přivlastňovací přídavné jméno (Petrova kniha, kniha Petrova).
      MD

  117. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jak je to se psaní velkých (malých) písmen v případě, že někomu zasílám k podpisu dokument. Mám mu napsat v příloze Vám zasíláme Nájemní smlouvu č……… nebo nájemní smlouvu č………., popř. Dohodu o skončení nájemu nebo dohodu o skončení nájmu. Nemůžeme se domluvit.
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      jedná se pouze o obecné označení s malým písmenem.
      MD

  118. Dobrý den,
    je pravda, že se píše v dopisech ty, tobě, váš … malé písmeno? Velká písmena se píší jen v úředních dopisech?
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      pokud píšete kamarádovi, pak není nutné používat velké písmeno. Velké písmeno slouží především k vyjádření, že si adresáta vážíte. V neformální korespondenci psaní velkého písmene už nebývá tak časté, ve formální korespondenci se ale používá nadále. Velkým písmenem však rozhodně nic nezkazíte ani v osobním dopise.
      MD

    • Dobrý den,
      argot je vrstva nespisovného jazyka. Jedná se o mluvu společenské spodiny – např. gangy, kriminálníci. Tuto mluvu používají proto, aby nebyli ostatní schopni porozumět.
      MD

  119. Hezký den, je brzděný přívěsný vozík nebo bržděný přívěsný vozík? Děkuji.

    • Dobrý den,
      můžete si pomoci slovesem -> správně je brzděný.
      MD

  120. Dobrý den,

    která varinata je správná (nebo je možné obojí)?

    1) Argumentace olomouckých augustiniánů kanovníků v boji za zachování svého kláštera.
    2) Argumentace olomouckých augustiniánů kanovníků v boji za zachování jejich kláštera.

    Na Internetové jazykové příručce jsem našel příklad, který se mi zdá podobný: Toto drama líčí zápas venkovanů o jejich/svou půdu. Podle Příručky je možná obojí varianta. Ten můj případ je ale přece jen trochu složitější.

    Děkuji.

    • Dobrý den,
      řekla bych, že příklad z příručky lze aplikovat i na Váš dotaz.
      MD

  121. Rok má 12 m(M)esicu? Kolem Země obíhá m(M)esic? Na nebi svítil m(M)esic

    • Dobrý den,
      velké M bude pouze tehdy, pokud půjde o Měsíc jako družici Země, tedy 2. případ.
      MD

  122. Dobrý den,
    Jak se píše jorkšírský teriér? Yorkšírský nebo jorkšírský ? Někde jsem viděla i výraz yorkshirský. Co je česky správně? Předem moc děkuji.

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že existuje norma, jak toto slovo psát. Osobně bych se přikláněla k psaní s J a Š…. S Y je totiž slovo počeštěno pouze částečně.
      MD

  123. Prosím, mohu se zeptat na PŘECHODNÍKY? Nejsem si jistý, jestli jsem pochopil správně časování – tedy použití jich v přítomném – minulém a budoucímčase.
    1,Létaje v tom až po uši, nedokázal jsem se bránit. Nebo tu patří- (nedokážu se bránit)
    2,Drže se za stažený sval, snažil jsem se uvolnit. (snažím se uvolnit)
    3, Sedě za svým stolem, a probíraje se reklamními prospekty, vypadal docela ustaraně. (vypadá docela ustaraně)
    4,Babička, vískaje mne ve vlasech, bedlivě mě pozorovala. (bedlivě mě pozoruje)
    Mohu k těmto tvarům přechodníků, které jsem použil, psát obě varianty? Nebo je přípustná jen jedna z těch variant.
    1) nedokázal (nebo) nedokážu
    2) snažil (nebo) snažím
    3) vypadal (nebo) vypadá
    4, pozorovala (nebo) pozoruje

      • samosebou mi šlo o zakončení těch vět – tedy v jakém čase je u těch přechodníků mohu zakončit ,,, Létaje v tom až po uši, nedokázal jsem se bránit (minulý čas) – nedokážu se bránit (přítomný čas) — o to mi šlo, jestli se dají ty věty zakončit jak v minulém, tak v přítomném čase.. co je přechodník vím … díky za vaši vyčerpávající odpověď.

        • Ve Vašich příkladech se jedná o přechodníky přítomné, tedy daný děj vyjádřený přechodníkem probíhal nastejno s dějem dalším – držení ruky/snaha uvolnit se. Správně jsou u druhého případu oba časy. Pokud vyprávíte o již proběhlých dějích, pak použijte sloveso v minulém čase, pokud obě činnosti právě probíhají, pak v přítomném. Čas přechodníku v tomto roli nehraje.

  124. Prosím, jaké i/y se píše ve větě: Eva a štěně si hrál_ ? Podle pravidel by zřejmě mělo být spíš Y, ale I by se mi tam pocitově nějak líbilo více… Děkuji.

    • Dobrý den,
      rozhodně je správně pouze Y. V podmětu nenajdeme žádné podstatné jméno rodu mužského životného, které by odkazovalo k I.
      MD

  125. Dobrý den, nedostala jsem odpověď na svou otázku ohledně určení, zda se jedná o souvětí nebo větu jednoduchou. Psala jsem ji do vaší poradny cca před 14 dny. Věta zněla: Jestliže ne, snažte se to naučit. Předcházela věta: Umíte už plavat? Je to věta z učebnice ČJ pro 2. třídu ZŠ. Děkuji Renata

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že je sloveso v předchozí větě – sloveso „umíte“, může být v další větě vypuštěno. Jedná se ale o souvětí.
      MD

  126. Dobrý den, jak vysvětlit synovi pravopis psaní slova rozpočitadlo a počitadlo s měkkým krátkým i, když sloveso počítat má dlouhé í.Děkuji

    • Dobrý den,
      mohu Vám poradit, co je správně, ale nemám pedagogické vzdělání, neznám tedy školní osnovy ani způsoby, jak zapeklitosti českého jazyka dětem vysvětlit. S vysvětlením, které bude přiměřené věku žáka by měl přijít učitel.
      MD

  127. Dobrý den,prosím o radu:za větou:“Nebojme se“ má být tečka nebo vykřičník?je oznamovací nebo rozkazovací?děkuji

    • Dobrý den,
      sloveso je ve způsobu rozkazovacím, není ale podmínkou psát za takovou větou vykřičník.
      MD

  128. Dobrý den,
    proč se píše: sluneční soustava a ne Sluneční soustava je to konkrétní název,a u slova Velké Solné jezero zase obě velká,3emíkův skok s velkým písmenem (konkrétní?? ale jak to poznat že to je ten jeden vždyt Šemík může být i jiný kůň a třeba skáče parkur)podle čeho je Madona Ochranitelka s velkým písmenem a proč Svatý otec s velkým písmenem . Podle čeho se určuje jestli se ulice počítá do konkrétního názvu na začátku či nikoli a třeba jak se pozná jestli v diktátu myslí třeba jeden konkrétní přelet Třemi světadíly nebo jen obecně přelet třemi světadíly , no a ještě je nějaké zjednodušené pravidlo pro psaní čárek ,jak se pozná jestli přípona co přidáváme obsahuje n či se jen připojuje í, ina…
    Dekuji za včasnou odpověď
    Ps opravdu prosím odpovězte co nejdříve za krátko píšeme velký diktát

    • Dobrý den,
      obávám se, že Vám nemohu dát dostačující odpověď na tak vyčerpávající otázku, protože se jedná o učivu několika měsíců, ne-li let. Pravidla českého pravopisu se problematice velkých písmen věnují, doporučuji tedy prostudovat si je. Nevím, proč by se mělo psát Velké Solné jezero s oběma písmeny velkými, pokud se nejedná o „V“ z důvodu začátku věty a poté název Solné jezero.
      Šemíkův skok – jedná se o přídavné jméno přivlastňovací vytvořené z vlastního jména, vždy se v takovém případě píše velké písmeno (Masarykův, Petrův, Šemíkův, Dášeňčin….)
      Slovo ulice podle mě nebývá součástí názvu.
      Zjednodušené pravidlo pro psaní čárek neexistuje. Psaní čárek je velmi obsáhlá kapitola, snad i jedna z nejnáročnějších v našem jazyce.
      MD

  129. Dobrý den, prosím, můžete mi poradit s jednou zapeklitostí? Ptal jsem se dvou češtinářů na slovo JISTI – JISTÍ. Pro příklad jsme jim předložil stejnou větu, ale každý z nich mi dal jinou odpověď. Jeden tvrdil, že mám ve větě použít JISTÍ, no a druhý doporučoval psát JISTI. Ta věta je: (Ony dialogy nezůstaly slovo od slova, jak ve skutečnosti proběhly, avšak buďte si jistí, že se nesly ve stejném duchu.) Poradíte mi prosím. DĚKUJI – ZDENEK

    • Dobrý den,
      já osobně si myslím, že se rozhodnou, co je „více správně“ nedá. Správné jsou obě varianty.
      MD

      • takže v té větě mohou být obě varianty – JISTI i JISTÍ?

          • Děkuji za odpověď, omlouvám se za dotaz, který jsem omylem poslala 2x. Nicméně mě vaše odpověď příliš neuspokojila, nejde o míru a úroveň Vašeho pedagogického vzdělávání, předpokládala jsem, že na pravopisně.cz odpovídáte nikoli jako pedagog, ale jako odborník českého jazyka pro stránce morfologické i gramatické, zajímalo mě tedy, jaké je odůvodnění pravopisu slav počitadlo a rozpočitadlo s měkkým krátkým i, když sloveso počítat je s dlouhým í. Možná jsem se špatně zeptala já, omlouvám se, nejde mi tedy o způsob vysvětlení, ale čistě o pravopisné zdůvodnění. Pokud z hlediska pravopisného v tomto případě je, ráda bych ho věděla od vás, odborníků.Děkuji.

          • Omlouvám se, dotaz jsem špatně pochopila.
            Čeština připouští obě varianty, není tedy špatně ani „počítadlo, rozpočítadlo“. Jedná se o rovnocenné varianty. Stejný případ by byl třeba u variant „lahev“ a „láhev“.
            Psaní slova poči/ítadlo nelze zdůvodňovat slovesem „počítat“, kořen slova je totiž pouze -poč-. Doufám, že neodpovídám chybně, ale nedokážu délku samohlásky zdůvodnit – pokud se ovšem jedná o stejný příklad jako u lahev/láhev nebo citron/citrón, jedná se o něco, co je v jazyce normované a zdůvodnit v podstatě nejde.
            Pak mě ještě napadá jedno srovnání – hasicí přístroj, žehlicí prkno – počitadlo pak není něco, co by aktivně počítalo, ale slouží pouze k počítání, ale to by pak popíralo také spisovnou variantu s „í“.

  130. Dobrý den, je podstatné jméno PROSTOR nebo PROSTORA, tedy rodu mužského nebo ženského?např. do těchto prostorů jsme investovali… do těchto prostor jsme investovali…Děkuji

  131. Dobrý den.
    Potřebuji třeťákovi vysvětlit proč se ve slově plynový píše tvrdé y.
    Odmítá přijmout moje vysvětlení, že je to odvozené od vyjmenovaného slova plynouti. Nebo je to jinak? Díky.

    • Dobrý den,
      skutečně se jedná o slovo příbuzné a je odvozené od slova plynout.
      Mohu Vám poradit, co je správně, nemám ale pedagogické vzdělání. Jak problém dítěti vysvětlit musí vědět jeho učitel.
      MD

  132. Dobrý den,

    na vizitku jde napsat manželé Slabí nebo manželé Slabých?
    Děkuji za odpověď R. Slabá

    • Dobrý den,
      i ve druhém případě by se psalo „i“, preferovala bych ale první možnost.
      MD

  133. Dobrý den. ČT uvádí film Valdezovi koně a mně by cit spíš velel psát „Valdezovy koně“. Neumím si to správně dovodit, poradíte mi?Díky a nashledanou.

    • Dobrý den,
      podstatné jméno „kůň“ je životné, zkuste jej tedy nahradit třeba slovem „bratři“. Jedná se o přídavné jméno přivlastňovací, vzor matčin – zde tedy matčini koně.
      MD

  134. Dobrý den,
    která varianta je správná:

    Počítejte s námi oběma či s náma oběma.

    Já se přikláním k první variantě, moje mamka pak ke druhé.

    Prosím o malé připomenutí – dvěma, oběma.

    Děkuji.

    • Dobrý den,
      první varianta je skutečně správně. Jiné skloňování mají pouze číslovky dvě, obě.
      MD

  135. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, proč se „divadlo Drak“ píše s malým „d“ a naopak „Divadlo Járy Cimmermana“ s „D“ velkým. našla jsem to ve Vaše testu na napsaní velkých písmen.

    Moc děkuji za vysvětení.

    • Dobrý den,
      název zde není Divadlo drak, ale pouze Drak, divadlo vymezuje instituci, zatímco u druhého příkladu je celé spojení názvem – Divadlo Járy Cimrmana.
      MD

  136. Dobrý den,zajímalo by mne psaní ne jinak x nejinak. Můžete mi poradit?

    • Dobrý den,
      záleží na kontextu, může se jednat o příslovečnou spřežku (Nejinak tomu bylo v případě….) i předložku a příslovce (Věděl, proč práci udělal takto a ne jinak).
      MD

  137. Dobrý den,
    chtěla bych se Vás zeptat, jaký druh zájmena slovo jež.
    Děkuji za odpověď.

    • Krásný den, Aničko, jedná se o vztažné zájmeno.

      Měj se fajn.

      Tomáš T.

  138. Dobrý den,
    mám problém se skloňováním číslovek. Např. 253 – bez dvou set padesáti tří – to vím,že je správně, ale je možné skloňovat jen částečně – bez dvě stě padesáti tří? (ke tři sta šedesáti třem, se sedm set čtyřiceti dvěma apod.?)

    • Dobrý den,
      je nutné skloňovat kompletně.
      MD

  139. Dobrý den,

    platí pravidlo, že pokud je podstatné jméno rodu mužského životného v množném čísle (nebo má alespoň jeho koncovku -i, -í, -é, -ové), píšeme v koncovkách příčestí vždy -i. Proč je tedy správně varianta: Dni plynuly a ne: Dni plynuli?

    Děkuji.

    • Dobrý den,
      máte pravdu, že toto pravidlo skutečně existuje, případ „dni“ a „dny“ x „dnové“ je však výjimka a musíte si jej zapamatovat.
      MD

  140. Dobrý den, jak mám synovi vysvětlit pravopis psaní slova OBJEM, vím, že pravopis psaní bje, bě souvisí s kořenem slova, ale jak mu přiblížit významově zbytek slova JEM, pokud odebereme část slova OB. U ostatních slov jsem s vysvětlením problém neměla, pouze toto slovo mě vyvedlo z míry.Děkuji.

    • Dobrý den,
      jedná se o spojení ob+jímat. To lze ukázat třeba na slově jímka, ale chápu, že je to pro malé dítě náročné, protože slovo jímka nejspíš ani nemůže znát.
      MD

  141. prosím mě by zajímalo, jaké i se píše- děti malovali….já bych napsala měkké, ale někde píší tvrdé.děkuji

    • Dobrý den,
      podstatné jméno „dítě“ je sice rodu středního, v množném čísle „děti“ se ale chová jako by bylo rodu ženského. Ve shodě přísudku s podmětem se pak musí psát „y“.
      MD

  142. píše se na shledanou, nebo je možné i nashledanou, to často vidíme všude kolem nás.

  143. Dobrý den,
    chtěla jsem se zeptat proč se ve větě.. Po Labi pluly lodě.Se píše ve slově pluly tvrde Y?Probíráme se synem shodu přísudku s podnětem a tak mě to zarazilo jelikož si myslím že je Lodˇ podle vzoru kost?
    Děkuji Lenka K.

    • Dobrý den,
      jedná se o shodu přísudku s podmětem, u ženského rodu se ale nerozlišuje životnost jako u rodu mužského, není tedy potřeba určovat vzor podstatného jména – jedná-li se o rod ženský, píšeme ve shodě „y“.
      MD

  144. Dobrý den, jak je věta správně prosím?
    Mě se to nelíbí….
    anebo
    Mně se to nelíbí?

    děkuji za odpověď

  145. Dobrý den, mohu poprosit o radu? V páté třídě mají děti v učebnici větu: „Děti s učiteli vystupovaly z vlaku.“ Ve větě jest mužský životný rod, tudíž následuje měkké i, či se jedná o výjimku? Bohužel třídní učitelka nebyla schopna vysvětlit, proč následuje ypsilon. Velice děkuji za odpověď, s pozdravy Petra

    • Dobrý den,
      je rozdíl, zda jde o větu „Děti s učiteli….“ a „Děti a učitelé…“ U věty, kterou uvádíte lze za podmět považovat slovo „děti“, kdy „s učiteli“ podmět dále rozvíjí.
      Doporučuji pro tyto případy otevřít Pravidla českého pravopisu, protože se jedná o problematiku, u které existuje spousta výjimek a někde pravopis dokonce připouští více možností, např. podle vzdálenosti od přísudku – může být rozdíl „Holky a kluci šli“ a „Kluci a holky šly/i“.
      MD

  146. Dobrý den,
    Chtěla bych se zeptat jak udělat slovotvorný rozbor?Když je slovo celozrný tak přesně postup jak udělat ten slovotvorný rozbor.

    • Dobrý den,
      jedná se o oblast morfologie. Jedná se o to, z jakých morfů bylo slovo vytvořeno. Rozdělit jej tedy lze na Cel(předpona), o (interfix), zrn (kořen), n (přípona), ý (koncovka). Cel-o-zrn-n-ý. Slovotvorba tak napovídá, proč píšeme slovo se dvěma „n“.
      MD

  147. Dobrý den, je pravopis slovního spojení OB JEDNOHO možný pouze v tomto tvaru jako předložkovou vazbu psanou zvlášť, nebo lze užít výraz i jako příslovečnou spřežku objednoho? Lze psát i dohromady?
    Stejně tak mě překvapuje výraz NA shledanou…který často vidíme na tabulích marketů, dokonce i tabulí měst, že je tento výraz psán dohromady.Nezřídka se takto loučí s obyvateli konkrétního města starostové:) Nashledanou….překvapuje mě neznalost pravopisu tohoto zásadního českého výrazu nikoli u občanů jiné národnosti, ale u českých lidí, kteří tvoří své reklamní plakáty a tabule. Prosím o zdůvodnění, my se učili ve škole, že jde o předložku, neboť lze vsunout výraz Na brzkou shledanou, proto pravopis psaní jedině zvlášť.Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      „ob jednoho“ i „na shledanou“ píšeme zvlášť, takže se chybami ostatních nenechte zmást. Je však možné, že pravopis k psaní dohromady časem dospěje.
      MD

  148. Dobrý den,
    Když mám větu: Práci nesmíš ledab_le odbít.
    Co tam bude? 🙂

  149. Dobrý den,

    prosím o odpověď – jaký výraz je spisovně správně:

    zdvíhací technika / zdvíhadlo, nebo
    zdvihací technika / zdvihadlo

    význam: jedná se o zařízení k manipulaci s břemeny.

    Děkuji.

    • Dobrý den,
      jedná se o slova odvozená od slovesa „zdvihat“, tedy „i“.
      MD

  150. Dobrý den, chtěla bych se zeptat na pravopis slova. Píše se spontání nebo spontánní reakce. Děkuji Míša

  151. Dobrý den,chtěl bych se zeptat jestli by nešlo udělat více cvičení s vidy? Děkuji za odpověd.

    • Dobrý den,
      děkujeme za Váš zájem. Váš námět budeme mít na paměti při tvorbě dalších cvičení.
      MD

  152. Dobrý den, jakého rodu a vzoru je název obce Křtomil? Děkuji.KP

    • Dobrý den,
      záleží na tom, co se v dané obci používá. Např. u obce Milovice také nelze určit, jestli jde o jednotné nebo množné číslo.
      MD

  153. Dobry den potřebuji pomoci najít antonymum ke slovu nejoblíbenější děkuji

  154. Dobrý den,
    mohu poprosit o radu. Nejsem si jistý, jestli je toto správně:

    „Žiji v Mnichovicích a přeji si, aby vypadali hezky.“

    Spíš bych napsal ve slově vypadali „y“.
    Mnichovice-město u Prahy.

    Moc děkuji,

    s pozdravem J. Vosátka

    • Dobrý den,
      ano, skutečně je správně „y“.
      MD

  155. Dobry den,
    jak je to spravne? Odpoledne jsme si kopali s micem a nebo odpoledne jsme si kopali micem?
    Dekuji

    • Dobrý den,
      správně je kopat s míčem, jiný případ by byl např. kopat motykou.
      MD

  156. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat na psaní písmena č ve větě:
    Svět kolem nás je mnohem rozmanitější než naše malá č(Č)eská kotlina. Děkuji.

    • Dobrý den,
      pokud to není myšleno jako zeměpisný název, a to podle mě není, pak malé č.
      MD

  157. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat na to, jaký typ je tato věta (oznamovací, rozkazovací….)?
    Pozor, ať ty mufiny nespálíte! Dle učitelky je rozkazovací, protože tam je vykřičník! Mě to příjde ale divné, přeci tím nepřikazuje? Tak nevím.
    Moc děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      rozkaz je tu ve vyjádření Pozor – myšleno Dávejte pozor.
      MD

  158. Dobrý večer, musím pochválit vaše stránky…. Jsou super, mám syna, který chodí do 6.třídy a začíná mít problémy s češtinou.
    Já sama si také kolikrát nejsem jistá, zda mám vše správně.Podle vašich testů se spolu učíme, takže moc děkuji a chválím…..Mili

    • Krásný den,

      moc děkujeme, chvála nás vždy těší. Jsme rádi, že náš web pomáhá. Bude-li vám při domácím učení nějaké cvičení chybět, tak nám napište, pokusíme se ho zařídit. 🙂

      T. Tuček

  159. Dobrý den, nevím zda se píše čárka ve větě:

    Tak uvidíme, co to bude.
    Tak uvidíme co to bude.

    Předem děkuji za odpověď a odůvodnění. NM

    • Dobrý den,
      čárka zde bude, jednoduchou pomůckou je spočítat určitá slovesa (uvidíme, bude), a tak určit počet vět.
      MD

  160. Dobrý den,
    zjistila jsem, že slova jako činžák, panelák, obývák jsou hovorová, tedy spisovná (podle SSČ). Je tudíž možné, aby se tato slova používala ve spisovném psaném projevu, např. v popisu domu, bytu?
    Děkuji

    • Dobrý den,
      hovorová čeština je spisovná pouze v projevu mluveném.
      MD

  161. Dobrý den,
    prosím o radu. Vím, že ve větách:
    „Děti jely na výlet.“ a
    „Děti a učitelé jeli na výlet.“ se y/i píší tak, jak jsem napsal. Ale nevím, jak je to ve větách:
    „Děti společně s učiteli jel(i/y) na výlet“ nebo
    „Děti s učiteli jel(i/y) na výlet.“
    Čím se pravopis v tomto druhém případě řídí?
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      dle PČP lze v posledních dvou případech použít „i“ nebo „y“.
      MD

  162. Dobrý den,

    je nutné v následující větě psát čárku před „proč“:

    Místo vysvětlování můžeme hned řešit, proč volají.

    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      ano, čárka zde skutečně je. Najdete zde 2 určitá slovesa, tedy dvě věty, a ty je nutné oddělit.
      MD

  163. Dobrý den,prosím o pomoc…
    Jaký je přísudek ve větě : Lidé si odvykli do toho tajemného stavení chodit.
    Odvykli si, nebo odvykli si chodit ??

    • Dobrý den,
      podle mě je slovo „chodit“ v této větě předmět.
      MD

  164. Píše se v textu smlouvy objednatel nebo Objednatel.
    Děkuji za zdůvodnění.
    JB

    • Dobrý den,
      v textu se nejedná o název, tedy malé písmeno.
      MD

  165. Prosím o radu v těchto větách: Celkově je toto číslo věnováno událostem, konajícím se v měsících leden – srpen 2014. (zde mi jde o slovo konajícím se – je ve správném tvaru? Je to přídavné jméno?) a druhá věta: Tak zní, celkem složitě, název stavebních prací, týkajících se Mateřské školy ve Vlastějovicích. (slovo týkajících je opět přídavné jméno? Je ve správném tvaru? Je nějaký fígl na tyto tvary přídavných jmen vůči podstatnému jménu?) Moc díky!

    • Dobrý den,
      ano, jedná se o přídavná jména a máte je ve správném tvaru. Ten se řídí pádem, ale fígl bohužel neporadím.
      MD

  166. Dobrý den,

    rád bych poprosil o radu s inteprunkcí a tvaroslovím v této větě:

    „Vědomí toho, že způsoby, jak vidím svět v obraze a tím, jak jej vnímám mimo něj, jsou si podobné, nás činí blízkými.“

    Děkuji mnohkrát za Vaší radu.

    S pozdravem

    Pavel Kubesa

    • Dobrý den,
      souvětí potřebovalo jen drobnou úpravu. Správně tedy bude „Vědomí toho, že způsoby, jak vidím svět v obraze a jak jej vnímám mimo něj, jsou si podobné, nás činí blízkými.“
      MD

  167. Dobrý den,

    chtěl bych se zeptat, jestli je dobře tato věta: Na portálu visel vlis.
    Myslím si, že by zde mělo být „y“ ale naše učitelka tvrdí opak. Kdo má pravdu?

    Děkuji za odpověd.

    • Dobrý den,
      pokud se jedná o „i“ ve slově visel, pak je skutečně správně měkké i. Nejedná se o předponu, -sel- není kořen slova. V jiném významu – zasít – by už ovšem bylo „y“.
      MD

      • Omlouvám se, ale myslel jsem „i“ ve slově vlis.

        • Vlis je odvozen od slova lisovat a to není ve vyjmenovaných slovech, tedy také „i“

  168. Dobrý den.
    Prosím o odborný popis věty z hlediska JČ:
    „Dálnice a silnice se vždy osvětlují v zastavěném území obcí“
    Děkuji

    • Dobrý den,
      můžete prosím svůj dotaz upřesnit?
      MD

      • Dobrý den. Prosím o vysvětlení jazykového popisu „skutečnosti“. Silnice se samy neosvětlují. Jedná se o trpné vyjádření, které vlastně nikoho (konkrétní osobu nebo jiný subjekt) nezavazují k osvětlení silnic?

        • Dobrý den,
          ano, jedná se o trpný rod. U trpného rodu není podmět původcem děje. Moc ale nechápu význam věty.
          MD

          • Děkuji za odpovědi. Ani já a mnoho dalších významu věty „Dálnice a silnice se vždy osvětlují v zastavěném území obcí“ nerozumí, byť je to citace zákona, podle kterého má být stav – děj (osvětlení komunikací v obcích a městech) naplněn. Zdá se, že původce děje je záměrně neznámý. Právní jazyk patrně nemusí ctít danosti pravidel jazyka českého. Ještě jednou děkuji.

  169. Dobrý den, bydlíme v městské části Brno – Líšeň, která má dvě části starou a novou Líšeň nebo Starou a Novou Líšeň? Děkuji

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že celý název je Stará/Nová Líšeň, určitě bych se přikláněla k velkým písmenům.

  170. Dobrý den,
    na této stránce jsem si cvičně dala Zápočtový diktát na VŠ (86) a u Mistr Jan Hus, jsem zadala velké M. Na ZŠ mi totiž bylo řečeno, že se to tak má psát. Zde mi to však opravilo jako chybu. Smím se tedy zeptat, jak je to správně?
    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      „m“ je zde skutečně malé – jedná se o někdejší akademickou hodnost – pokud by ovšem byla zkrácena, pak by se psalo písmeno velké, tedy M. Jan Hus.
      MD

  171. Dobrý den,

    píše se správně Kostelec nad Černými lesy nebo Kostelec nad Černými Lesy?

    Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      správně je název s malým „l“.
      MD

  172. Chtěla bych se zeptat jestli se píše ku předu či kupředu. A co je to za slovní druh?

    • Dobrý den,
      jedná se o příslovce – příslovečnou spřežku, která se vždy píše dohromady.
      MD

  173. Dobrý den,
    prosím Vás chtěla bych se zeptat zda se zvratná zájmena se/si také počítají za autosémantika.
    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      zvratná zájmena nejsou plnovýznamová.
      MD

  174. Dobrý den, chtěl jsem se zeptat, jaký je správný tvar slova deset ve spojení:
    DO DESETI HODIN,nebo je to DO DESÍTI HODIN ???
    Díky za odpověd a odůvodnění.

    • Dobrý den,
      tvar „desíti“ je nespisovný.
      MD

  175. Dobrý den,
    jaký je kořen slova záhon.
    Děkuji Jitka

    • Dobrý den,
      kořen slova je „záhon“.
      MD

  176. Dobrý den,

    poradíte mi prosím,která varianta je gramaticky správně (nejsem rodilý Čech)?
    Název – Zápis ze 64. jednání sociální a pečovatelské komise anebo
    Zápis z 64. jednání…..?
    Foneticky mi přijde varianta se „ze“ správná, ale kupříkladu mw mi automaticky opraví chybu v textu na „z“.
    Moc děkuji.

    • Dobrý den,
      „e“ se vkládá kvůli výslovnosti – tedy např. zápis ze zasedání (jinak by se „sešla“ 2 „z“ vedle sebe. Ve vašem názvu však není nutné „e“ vkládat.
      MD

  177. Dobrý den,

    zajímá mě, zda se dá slovo mě nahradit slovem mi? Jako třeba – napadlo mi, potřebujete mi apod. A pak také, zda se může věta začít slovem Což.
    Děkuji Moc za odpověď

    • Dobrý den,
      se spojením „napadlo mi“ jsem se již setkala, nejsem si ale jistá, jestli lze zaměňovat ve všech případech. Přikláněla bych se k tomu, že to možné není a i u zmíněného příkladu se jedná spíše o archaismus.
      Slovem „což“ věta začínat může.
      MD

  178. Na ČT1 se mi nelíbí používání koncovek u podst. jmen, co je správně? Lidé nebo lidi, policisté-policisti, socialisté-socialisti, kriminalisté-kriminalisti, atd. Je správné to „i“ na konci? Trochu mne to „tahá za uši“. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      máte pravdu, že se nejedná o spisovné tvary.
      MD

  179. Dobrý den,
    zajímalo by mě, zda se před AŽ hodí v tomto případě čárka:

    – plechy
    různé barvy a velikosti, až do rozměru 26

    Děkuji

    • Dobrý den,
      lze psát s čárkou (informaci pouze doplňujete, není na stejné úrovni jako sdělení různé barvy a velikosti) i bez.
      MD

  180. Dobrý den,
    chtěl bych se zeptat, jestli je tohle správně: dělá si srandu na svůj účet.. jde to říct nějak jinak ? Myslím tím jako, že si dělá srandu sám ze sebe

    • Dobrý den,
      musím jen podotknout, že slovo „sranda“ není spisovné. Řekla bych, že spojení možné je, zní ovšem trochu kostrbatě.
      MD

  181. Dobrý den,
    prosím o odpověď, jak psát webovou adresu. Pokud věta končí uvedenou webovou adresou, končí znovu tečkou a následující věta začíná velkým písmenem (pochopitelně). Příklad:
    … vyberte si z nabídky http://www.123456.cz. Další pravidla uvedená….

    děkuji
    Monika

    • Dobrý den,
      můžete prosím svůj dotaz upřesnit? Sama webová adresa přeci nekončí tečkou, proto se jedná pouze o tečko k ukončení věty.
      MD

  182. Dobrý den,
    na Jarmilině skále u Máchova jezera je cedule a na ní také i tato věta: „Zde čekala Jarmila „anjel padlý“ na svého milého loupežníka Viléma, zde se dozvídá o jeho zatčení a obvinění z vraždy svého svůdce“. Nemá tam být „jejího“?

    • Dobrý den,
      nápis je správně – Vilémovo zatčení, tedy jeho. Pokud se ptáte na slovo „svého“, pak i to je správně.
      MD

    • Dobrý den,
      pokud se svůdce přivlastňuje Jarmile, pak „svého“.
      MD

  183. Dostal jsem jednu zapeklitou otázku na jinak celkem jednoduché psaní i/y. Nemám tušení, jak se s ní poprat správně.
    Zadání znělo:
    Neopatrného výra (druh sovy) se zmocnil vír (vodní jev) a za chvíli na hladině po obou v(ý/í)rech nezbylo nic.

    • Dobrý den,
      pokud se jedná o spojení slov, která stejně znějí, ale liší se jejich pravopis, nelze je pak spojit do jednoho slova.
      MD

  184. Dobrý den, prosím o posouzení tvaru vztažného zájmena v souvětí:

    Obdržela jsme pojistnou smlouvu povinného ručení, která měla být sjednána v květnu 2014. x Obdržela jsem pojistnou smlouvu povinného ručení, které mělo být sjednáno….

    Prosím o zdůvodnění. Velmi děkuji.

    • Dobrý den,
      myslím si, že význam se neliší. Jednou odkazuje vedlejší věta ke smlouvě, podruhé k povinnému ručení (to ale pravděpodobně muselo být sjednáno smlouvou), přesto bych preferovala možnost „…, která byla…“
      MD

  185. Dobrý den,mám problém,chci vytisknout 1000ks reklamních letáků a nerada bych napsala něco špatně.Měla by být čárka před slovem NEBO v následující větě?Věta zní: Vyberte si ze široké nabídky bižuterie a dekorací nebo se nechte inspirovat tipem na dárek pro vaše(ještě vaše nebo Vaše???) blízké..díky za odpověď.

    • Dobrý den,
      nejedná se o poměr vylučovací, proto před „nebo“ čárka nebude. V/v je záležitostí korespondence a vyjadřuje účtu. Pokud ale napíšete velké V, nemyslím si, že by šlo o chybu.
      MD

  186. Prosím o vysvětlení,jak se správně zdůvodní ve jméně Honza,-např.. …vzkaz od Honzy…
    Jaké i,y tam správně patří.
    Děkuji

    • Dobrý den,
      toto podstatné jméno skloňujeme podle vzoru předseda – tedy Honzy jako předsedy.
      MD

  187. dobrý den,podle jakého vzoru se prosím skloňuje slovo krejčí nebo strojvedoucí? Děkuji

    • Dobrý den,
      skloňuje se podle vzoru „jarní“.
      MD

  188. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda slovo mladí ve větě Mladí přijeli

    včera lze stále považovat za příd. j..
    Děkuji

    • Dobrý den,
      jedná se o zpodstatnělé přídavné jméno.
      MD

  189. Dobrý den,
    prosím Vás, jak se píše adresa GEN. ZÁVADY? Titul bude s velkým či malým počátečním písmenem? Podotýkám, že název neobsahuje slovo „ulice“ apod.
    Děkuji
    MK

    • Dobrý den,
      pokud název začíná slovem Gen.(erála), pak velké písmeno.
      MD

  190. Prosím o vysvětlení, zda ve větě je jedno zda používám slovo brzy nebo brzo: „Příčinou je, že tento nástroj je lidem dáván příliš brzo/brzy k dispozici.“ Děkuji.

    • Dobrý den,
      slovník PČP připouští obě možnosti.
      MD

  191. Dobrý den,
    prosím o radu. Jde o shodu podmětu s přísudkem.
    Koupila jsem dětem koblihy a sedli jsme si na lavičku a dívali se do kraje.
    Je to tak správně? Pokud ne, proč?
    Vycházela jsem z toho, že podmět je vlastně „my.“
    Děkuji Vám za pomoc.
    Ludmila Píšová

    • Dobrý den,
      ano, je to tak správně.
      MD

  192. Dobrý den,

    moc prosím, je možné používat zkratku Ministerstva financí ČR v podobě: MF ČR?

    Děkuji za odpověď,

    Marie Nová

    • Dobrý den,
      zkratka je oficiálně uvedena v seznamu zkratek na webových stránkách ministerstva vnitra.
      MD

  193. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení rozdílu mezi sarkasmem a ironií. Už delší dobu by mě to zajímalo a nikdo ze známých neznal odpověď.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      uvádí se, že sarkasmus je vyhrocenější než ironie, nemyslím si ale, že by existovalo pravidlo, které by ironii a sarkasmus striktně oddělovalo, záleží na situaci, tónu hlasu mluvčího atd.
      MD

  194. Dobry den,

    Prosim o vysvetleni jaky tvar je spravny slova-zakladajici ve vete: Vyznamnym zahranicnim spolecnostem zakladajici pobocky v CR

    Dekuji s pozdravem

    Michaela Vernerova

    • Dobrý den,
      můžu Vás požádat o upřesnění dotazu?
      MD

  195. Dobrý den,

    na webových stránkách uvádíme datum konání kurzu v podobě –
    Termín: 24. 7. 2014; 09:00–14:00

    Je to prosím správně? Děkuji.

    Marie Vlachová

    • Dobrý den,
      já osobně bych se přikláněla spíše k Datum a čas konání: …
      MD

      • Dobrý den, děkuji za odpověď a omlouvám se za nepřesnou formulaci dotazu.

        Šlo mi o správnost zápisu: 14. 8. 2014; 09:00–17:00

        Nebo máme spíše psát:
        14.08.2014; 09:00-17:00 anebo 14. 8. 2014; 9:00-17:00

        Děkuji a přeji hezký den,

        Marie Vlachová

        • Dobrý den,
          mezera se za tečkami píše i u data.
          MD

  196. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat s jakým i/y se píše… nezadané děti Novákovi/y? Zřejmě by tam mělo být y, ale všude kde jsem to viděla napsané bylo i. Jsem z toho zmatená. Děkuji za odpověď. Ester

  197. Dobrý den,

    jak by se prosím vytvořilo přídavné jméno k francouzskému městu Nice (podobně jako: Praha x pražský).

    Děkuji moc za odpověď.
    MB

    • Dobrý den,
      bylo by to niceský, já osobně bych ale asi řešila opisem.
      MD

  198. Dobrý den,
    je možné spojení zvykne se + inf. slovesa ve smyslu opakovaně/ často se tak děje? A pokud ano je nějaké vysvětlení pro použití budoucího času, když se odkazuje na přítomnost? Např. věta jako: V dnešní době se zvykne říkat skok vysoký namísto skok do výšky.
    Též bych se chtěl zeptat na vazbu slovesa mít v minulém čase + inf. slovesa – např. Ten den měl změnit celý jeho život – jde mi o to, že věta logicky vzato jakoby naznačuje, že k takové změně nedojde, ale ve skutečnosti se tím chce říct pravý opak (něco jako dramatický efekt?).
    Předem děkuji za odpověď
    S pozdravem,
    MK

    • Dobrý den,
      se spojením zvykne se + infinitiv jsem se dosud nesetkala, do spisovné vrstvy jazyka nepatří každopádně.
      K druhému dotazu – máte pravdu, že toto spojení předem prozrazuje, že se od daného dne změna pouze očekávala, ale nedošlo k ní, pokud je to teda tak, pak nevidím důvod, proč spojení nepoužít, spojení skutečně, dle mého názoru, zdůrazňuje sdělení.
      MD

  199. Dobrý den,
    prosím o názor a vysvětlení významů tvarů přídavného jména „archivní“ a archivační“. Běžně se setkávám se slovním spojením: „archivní řád“ i „archivační řád“. Co je správně?
    Předem děkuji za odpověď.
    Pěkný den,
    P.O.

    • Dobrý den,
      dvojice slov se liší významem. Přídavné jméno archivní je od slova archiv – archivní řád je tedy informací o pravidlech chování v archivu. Přídavné jméno archivační je pak odvozeno od archivovat – tedy např. jak nakládat s předmětem při přípravě k archivaci.
      MD

  200. Vážení,
    připravuji text pamětní desky a mám pochybnosti o psaní čárky před „a“. Text je takovýto:
    „Vršovický zámeček
    Budova původně sloužila jako továrna pro výrobu hedvábí, kterou nechal postavit v letech 1843-44
    obchodník Rangheri. V roce 1882 ji koupila obec Vršovice a přestavbou v roce 1900 dala objektu
    novorenesanční vzhled „zámečku“. Tento objekt sloužil mimo jiné jako škola, muzeum, opatrovna mládeže a jako radnice. Do roku 1974 zde sídlil obvodní národní výbor s obřadní síní.
    Městská́ část Praha 10 začala zámeček a jeho okolí rekonstruovat v roce 2010, aby z něj
    po třech letech vytvořila Dům pokojného stáří pro seniory a jednu z unikátních obřadních síní metropole.
    Nový vzhled dostal okolní park s venkovním altánkem. Budova
    je státem chráněnou kulturní památkou a městské části Prahy 10 se tak podařilo pro
    budoucí generace uchovat jednu z významných dominant.“
    Řekl bych, že před „..a jako radnice“ a možná i před „..a městské části.. se tak podařilo“ by čárka být mohla..? Co Vy na to? Předem děkuji.

    • Dobrý den,
      ve slučovacím poměru rozhodně čárky být nemůžou.
      MD

  201. Dobrý den,
    řešíme tu slovo mražák versus mrazák. Logické je pro mě slovo mrazák, které uvádíte i vy. Ale chybí mi argumenty proč.

    „Tvar mražák sice slýcháme často, ale je nespisovný. Správně je pouze mrazák, který je hovorovou podobou odvozenou od mrazírny nebo mrazničky“

    Na toto vysvětlení mi bylo z ostatních stran řečeno, že správně tedy není vlastně ani jedno, protože je i slovo mrazák hovorové, tudíž nespisovné.

    Pomůžete mi s prosím s argumenty?:-)
    Děkuji Jitka

    • Dobrý den,
      hovorový = spisovný v mluvené podobě, ale nespisovný ve formě psané. Napsat tedy není možné ani jeden z tvarů (mrazák, mražák). Slova kodifikovaná ve spisovné češtině najdete např. ve slovníkové části PČP.
      MD

  202. Dobrý den,

    moc prosíme o radu. Na všech dokumentech společnosti (smlouvy, objednávky, faktury) uvádíme název odpovídající zápisu do obchodního rejstříku, tedy: 1. VOX a.s.
    Obdrželi jsme několik připomínek, že správná podoba je s čárkou, tedy: 1. VOX, a.s.

    Přestože chápeme, že dle pravidel českého pravopisu se má čárka před a.s. uvádět, i když je v OR název firmy napsán bez čárky, ptáme se, zda je neuvádění čárky chybou/gramatickou hrubkou.

    Účetní oddělení nám totiž veškěré doklady, kde je název společnosti s čárkou, vrací k předělání, což komplikuje spolupráci s klienty i dodavateli.

    Děkuji za odpověď a přeji příjemný den,

    Marie Vlachová

    • Dobrý den,
      přiznám se, že si nejsem jistá odpovědí na Vaši otázku, přesto bych se přikláněla k tomu, že je třeba používat podobu, která odpovídá zápisu do obchodního rejstříku.
      MD

  203. Dobrý den,

    dnes už i známé servery (tribune.cz, idnes.cz, e15.cz, zive.cz, apod.) v článcích používají zkratku pct (procenta). My jsme se ve škole učili zkratku %. Která z nich je spisovná ?

    Nicméně, zkratka pct se už vyskytuje tak masově, že ji už asi nikdo nezastaví…

    • Dobrý den,
      myslím si, že je možné použít obě možnosti.
      MD

  204. Dobrý den,
    ráda bych se zeptala na psaní -ovy a -ovi. Například dědovi brýle sluší, nebo dědovy holínky?
    Děkuji za vysvětlení

  205. Dobrý den,
    co je prosím správně – samolepicí nebo samolepící
    kreslicí nebo kreslící

    děkuji za odpověď
    nashledanou

  206. Mohu se zeptat na správný slovosled mezi slovy :
    Krabici ponechat zde na místě..

    nebo
    ponechat krabici zde na místě…

    nebo

    zde na místě ponechat krabici..

    děkuji.

    • Dobrý den,
      český jazyk nemá pravidlo, které by upravovalo slovosled.
      MD

  207. Dobrý den,

    rád bych se zeptal, proč a kde se správně v následující větě píší čárky:

    „Ne že bych vyjmenoval všechny, a tak kdo se nenašel, se jistě pozná v jiných upotřebitelích domácích mazlíčků.

    Děkuji Vám za odpověď

    • Dobrý den,
      „ne“ je nutné oddělit čárkou, vyjadřuje zde větu hlavní.
      MD

  208. Dobrý den,

    měla bych dotaz co se týče psaní velkého či malého „v“. Jedná se
    o průvodní slovo přesněji řečeno o úvod do časopisu.
    Chtěla bych se zeptat zda se napíše velké písmeno ve větě: „A na mně je úkol podělit se s Vámi o pár slov.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      psaní velkého V je záležitostí korespondence, k vyjádření úcty ke čtenáři bych ho ale v článku nevylučovala.
      MD

  209. Dobrý den,

    dnes už i známé servery (tribune.cz, idnes.cz, e15.cz, zive.cz, apod.) v článcích používají zkratku pct (procenta). My jsme se ve škole učili zkratku %. Která z nich je spisovná ?

    Nicméně, zkratka pct se už vyskytuje tak masově, že ji už asi nikdo nezastaví…

    Děkuji.

    • Krásný den,

      také jsme si toho všimli. Zkratku pct jsem v žádném slovníku nenašel, ale usuzuji, že se jedná o zkratku z anglického slova „percent“. Určitě bych spíše užíval znak %.

      Mějte se fajn,

      T. Tuček

  210. Vážená paní Dušková,

    sice (zatím) žádný pravopisný problém nemám, nicméně jsem si ověřovala správnost slova bizarní a natrefila jsem na Vaši poradnu. Přiznám se, že jsem slovo bizarní ani neznala. Jsem nadšená z možnosti zeptat se na nástrahy češtiny a okamžitě si Vás dávám do oblíbených položek. Češtinu miluji, snažím se v rámci svých možností a vzdělání psát správně, ale vím, že nejsem Vševěd.
    Přeji Vám, aby Vás Vaše práce bavila a měla jste z ní radost.

    Lenka Jüngerová

  211. Dobrý den ráda bych se zeptala, v závěrečné písemné práci dětí bylo doplňování velkých písmen a byl tam Maxipes Fík, jak se to píše správně? Děkuji za vaši dopověď

    • Dobrý den,
      pokud se jedná o název pohádky, pak bude velké M, Fík je jméno postavy, pak tedy obě písmena velká. Záleží na tom, jestli se postava jmenuje Fík, nebo Maxipes Fík.
      MD

  212. Dobrý den,

    prosím o radu. Přídavné jméno od slova Opatov je opatovský, opatovští a od slova Opatovice je to opatovický,opatovičtí nebo může mít také opatovský?

    Předem děkuji za odpověď. A.

    • Dobrý den,
      správně je opatovický, opatovičtí.
      MD

  213. Dobrý den, poměrně často píši obchodní dopisy. Dopisy jsou určeny konkrétní osobě, ale používám výraz „…rádi bychom spolupracovali s Vaší společností…“. Je správně psát u přivlastňovacího zájmena velké V, i když víme, že ta osoba společnost nevlastní, ale je u ní zaměstnaná? Předem díky za odpověď.
    PS

    • Dobrý den,
      velké V se bere jako projev zdvořilosti, rozhodně ho tedy můžete používat i nadále.
      MD

  214. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, zda je možné napsat „religionistický aspekt na svatební rituály v různých náboženských kulturách“. Jde mi o pojení slova „aspekt“ s předložkou „na“. Vím že by bylo jistě správné „… z religionistického aspektu“. ale je to chyba nebo se toto spojení jen zřídka používá?

    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      po slově aspekt nemůže následovat předložka – jedná se o aspekt koho? čeho? – pojí se tedy s 2. pádem. – aspekt svatebních rituálů.
      MD

    • Dobrý den,
      1. pád = motýl, 2. pád = (bez) motýla – pán, pána – tedy podle vzoru pán se píše y.
      MD

  215. Dobrý den,
    prosím o info, jak je správně gramaticky:

    výrobky z nerezi/y

    Protože slovník Pravidla.cz a na Outlooku nám to opravuje a uvádí, že nerez je mužského rodu, ale přece je i ta nerez.
    Potřebuji toto slovo denně, protože dělám v oboru s kovy a je to ostuda, že to řešíme až teď.
    Když napíši:
    Jestli „nacenili“ poptávku z nerezi, tak mi to hned opraví na „y“.
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      pravidla českého pravopisu skutečně uvádějí pouze rod mužský, je tedy třeba se jimi řídit a skloňovat podstatné jméno podle vzoru hrad, tedy výrobky z nerezu.
      MD

  216. Dobrý den!
    Potřeboval bych poradit s jednou věcí. Mám větu: „Způsobí mnohamiliónové škody.“ Jedná se u slova mnohamiliónové o číslovku? Pokud ano, jaký druh číslovky to je? Děkuji!

    • Dobrý den,
      ano, jedná se o číslovku druhovou.
      MD

  217. Dobrý den,
    ráda bych se zeptala, zda je možno ve větě: Na oblohu vyšel Měsíc.
    napsat Měsíc s velkým písmenem. Myslí se název planety?
    Děkuji za odpovědˇ.

    • Dobrý den,
      psala bych rozhodně s malým písmenem – nejedná se o termín.
      MD

  218. Dobrý den, chci se zeptat, zda je správně:

    Děvčata plakala /a nyní i správně/ plakaly.

    Děkuji

    • Dobrý den,
      správně je jedině plakala – množné číslo středního rodu.
      MD

  219. Dobrý den, ráda bych se zeptala na správný tvar lova „naši(í)“ ve větě:
    velice litujeme, ale v současné době bohužel nemůžeme Vaší žádosti o finanční podporu, se kterou jste se na naší(i) společnost obrátila, vyhovět.
    Děkuji

    • Dobrý den,
      vaší – té a naši – tu. Tedy takto.
      MD

  220. Dobrý den, můžete mi, prosím, pomoci s čárkami v této větě: Vyzývám Vás, abyste ve lhůtě uhradil na účet mého klienta částku 10 Kč a nadále abyste plnil svoji povinnost.
    Má být čárka ještě před „abyste“? Nebo může věta být takto bez čárky: Vyzývám Vás, abyste ve lhůtě uhradil na účet mého klienta částku 10 Kč a nadále plnil svoji povinnost. Děkuji

    • Dobrý den,
      spojka „a“ je zde v poměru slučovacím, proto se před ni čárka nepíše, nelíbí se mi ale slovoslod. Napsala bych a „abyste nadále plnil…“. Druhý příklad je napsán správně.
      MD

  221. Dobrý den.
    Chtěla bych se zeptat na větu : Věk a vzdělání se neukázaly nebo neukázali.
    Děkuji

    • Dobrý den,
      správně je -y, pro -i by musel být podmět rodu mužského životného.
      MD

  222. Dobrý den.
    S kolegou se přeme o správnost následujícího textu. Jedná se o „č.“, které se má správně psát buď velké, nebo malé. Je to název kalibračního listu psaný celý velkými písmeny:
    1. varianta – KALIBRAČNÍ LIST Č. 22
    2. varianta – KALIBRAČNÍ LIST č. 22

    Děkuji za pomoc a prosím o zdůvodnění správné varianty.
    R. Žalio

    • Dobrý den,
      zkratka slova číslo se píše s malým písmenem.
      MD

    • Dobrý den,
      spojení máte napsané gramaticky správně – automobily (hrady) jely (podmět rodu mužského neživotného).
      MD

  223. Dobrý den.
    Váhám nad velkými písmeny. Prosím o případnou opravu.
    Děkuji

    Nový člen Správní rady je podřízen Valné hromadě.

    • Dobrý den,
      velká písmena zde nebudou, nejedná se o konkrétní názvy.
      MD

  224. Dobrý den,
    která věta je prosím správně: „V červenci a v srpnu je zavřeno.“ nebo „V červenci a srpnu je zavřeno.“. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      vhodnější je předložku zopakovat.
      MD

  225. Dobrý den,
    chtěl jsem se zeptat, na Velké/malé písmeno.
    Štěpán vévoda B/bavorský
    a
    vévoda Štěpán B/bavorský

    v druhém případě jsem si skoro jist o velkém písmeně, v prvním případě bych napsal spíš malé, proto mi přijde divné, že by se to psalo jinak jen kvůli pořadí…

    Předem děkuji
    Ondřej Paul

    • Dobrý den,
      Štěpán Bavorský, Štěpán, vévoda bavorský.
      MD

  226. Dobrý den,
    rád bych se zeptal na pravidla slovosledu. Například věta: „Právě jsi udělal chybu v tomto slově.“ se dá napsat mnoha způsoby, jako třeba: „Právě jsi v tomto slově udělal chybu.“ atp.
    Má tedy řazení příslovečných určení nějaká pravidla?
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      čeština nemá pevně daná pravidla slovosledu jako např. angličtina, přesto mohou vznikat drobné významové rozdíly při jiném řazení slov.
      MD

  227. vy co to tady komentujete.. asi jste nikdy nehrály aktivity, cooo

    prosím o kontrolu.. odpovídala jsem na několik komentářů, které napsaly ženy .. jde o slovo nehrály – je tady to y v pořádku? Já si stojím za tím, že ano.. díky Alena

    • Dobrý den,
      ano, pokud z kontextu vyplývá, že je podmět rodu ženského, pak y.
      MD

  228. Dobrý den v jakém pádu je v doupěti
    Děkuji za odpovědˇ
    Klárka

  229. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat na toto souvětí: Šel jsem zrovna kolem (,) a tak jsem si říkal….Patří tam čárka nepatří tak jsem se rozhodla vás zeptat.(Měli jsme ho v diktátu a napsala jsem s čárkou tak se vás prám)
    Předem děkuji za odpovědˇ
    Klárka

  230. Dobrý den, jak je to prosím se psaním čárky před „například“, resp. např?

    Uvedu dva příklady:
    Není přitom důležité, zda máme auto v obchodním majetku nebo jakým způsobem uplatňujeme výdaje např. paušálem na dopravu, cestovními náhradami apod.

    Reakce je pomalejší např. v cementové pastě než v disperzi.

    Děkuji. T

    • Dobrý den,
      jedná se o výčet a ten se odděluje čárkou.
      MD

  231. Dobrý den,
    rád bych se zeptal na toto souvětí: „Šel jsem zrovna kolem (,) a tak jsem si říkal…“ Patří tam čárka nebo ne?
    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      ano, patří, nejedná se o slučovací poměr.
      MD

  232. Dobrý den, můj dotaz nejspíš nebude až tak zapeklitý, ale spíše mě ostatní znejistěli. V jakém tvaru má být slovo obal ve větě:
    Spotřebujte do data uvedeného na obalu. Často se setkávám se spojením na obale. Podle mě je obal podle vzoru hradu tudíž by tam mělo být na obalu. Můžete mi prosím poradit. Předem děkuji

    • Dobrý den,
      vzor hrad má ještě podvzor les, ale volila bych možnost „na obalu“.
      MD

  233. Dobrý den,

    dnes jsem v jednom on-line deníku četl následující větu. Pedagogové mohou pracovat s videy, animacemi, simulací, 3D modely a fotografiemi. Příliš mi pocitově nesedí y ve slově video. I když sedmý pád podle vzoru město by odpovídal, ale přesto si nejsem jistý správností. Rozhodně bych tam nenapsal ani měkké i, spíše bych uvažoval o nahrazení slova video synonymem. Děkuji za Váš názor, Tomáš

    • Dobrý den,
      ano, i podle mě by lépe znělo i vypadalo „video ukázkami“, ale „y“ není špatně,
      MD

  234. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda v následujícím případě je možno použít obě tázací zájmena:

    Která/jaká čokoláda je nejlepší? Nejlepší čokoláda je švýcarská.

    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      já zde cítím rozdíl. „Která?“ „Ta od babičky“ – konkrétní vymezení. „Jaká?“ „Švýcarská“
      MD

  235. Dobrý den, můžete mi, prosím, sdělit, jak se správně píše „na shledanou“?, zvlášť nebo dohromady. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      správně je „na shledanou“, tak jak píšete.
      MD

  236. Dobrý den,
    chtěl jsme se zeptat, jestli je tato věta gramaticky správně? Jde mi o shodu podmětu s přísudkem v případě podmětu, který je rodu mužského, neživotného.
    Kříženci rostlin bramboru prošli úspěšným registračním řízením a stali se tak z nich nové odrůdy, které se zařadily k českému sortimentu.
    Děkuji
    Čepl

    • Dobrý den,
      „Kříženci“ jsou „oživotnělí“ koncovkou – stejný případ by byl třeba „ledoborci“, proto je to takto správně.
      MD

  237. Dobrý den,
    prosím o odborné vysvětlení správného pravopisu:

    kuličkiáda, neckiáda, dortiáda.
    Mnohokrát děkuji
    S pozdravem Petr Gratias

    • Dobrý den,
      nejedná se o výrazy, které by byly kodifikovány ve spisovném jazyce.
      MD

  238. Dobrý den,

    chtěl bych Vás požádat o pomoc s určením slovního druhu slova „ráno“ ve větě „Postavil se s ní časně ráno na tržišti a skupoval mléko“. Dle mého názoru se jedná o příslovce, ale v přijímacích testech na gymnázium bylo slovo „ráno“ vyhodnoceno jako podstatné jméno.

    Děkuji, Aleš Marian

    • Dobrý den,
      příslovce bude „časně“, „ráno“ podstatné jméno.
      MD

  239. Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, když píši dopis přímo panu starostovi, jak by měla adresa v dopise a na obálce vypadat. Děkuji

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že je nutné v adrese zohledňovat funkci, tedy může být klidně Vážený pan…. příp. Vážený pan starosta.
      MD

  240. Dobrý den,

    Chtěla bych poprosit o radu – jaký je rozdíl mezi tvary ,,být chápán“ a „být chápaný“ a formulacemi ,,rozboru byly podrobeny repliky“ a „rozboru se podrobily repliky“?

    Předem děkuji.

    • Dobrý den,
      „být chápaný“ bych rozhodně nepoužívala. V druhém případě se jedná o rod trpný a činný, obojí znamená totéž, záleží ale na kontextu, kterou variantu použijete. Preferovala bych ale rod trpný.
      MD

  241. Dobrý den,
    jak mám prosimvás vytvořit z kořene KOV, příslovce?

    • Dobrý den,
      na příslovce se ptáme otázkami Kdy? Kde? Jak?
      Bylo by to tedy např. Jak? KOVově.
      MD

  242. Dobrý den.
    kalina i pivoňka houpal_ květy.
    Mám zde na vebu na výběr z I/Y ,ale podle mě tam má být A.
    Kuřata a housata pobíhala. Stejný druh věty…
    Nashledanou

    • Dobrý den,
      je zde rozdílný rod a číslo – kuřata a housata rod střední, číslo množné; kalina a pivoňka rod ženský a číslo jednotné, proto skutečně bude Y.
      MD

  243. Dobrý den.
    Chtěl bych se zeptat na na větu
    Nejsi, nejsi, jak jsi se dělalo.
    O jaký druh VV se jedná?
    Děkuji a nashledanou

    • Dobrý den,
      jedná se o VV přívlastkouvou – jaké nejsi – jak jsi se dělalo.
      MD

  244. Dobrý den,
    >
    > s manželem se přeme, který tvar je spisovně správně:
    > zlodějina nebo zlodějna
    >
    > Já se přikláním ke slovu zlodějina. Při pátrání na internetu jsem dospěla k názoru, že do spisovné češtiny pravděpodobně nepatří ani jedno z těchto slov, přesto mi příjde logičtější zlodějina. Zlodějna zní jako budova, ve které se provádí krádeže. Přitom nám se jedná o kradení jako takové. Děkuji
    >

    • Dobrý den,
      dopátrala jste se správné odpovědi. Ani jedna z variant není spisovná. Nejspíš by bylo možné dohledat slovo se slovníku nespisovné češtiny. V mluvené podobě jazyka můžete použít varianty obě, v psaném spisovném projevu ani jedno. Ze „zlodějny“ ale cítím silnější citové zabarvení, možná dialekt.
      MD

  245. Dobrý den, tady na stránkách v Pravidlech větných členů mě zarazil u větného ekvivalentu výraz „Vstyk!“ Osobně bych napsala vztyk, ale zdůvodnit to neumím. Jak je to spávně? A dále ve větě “ Postavit tak vysokou skříň nebylo jednoduché.“ je slovo postavit podmět a skříň předmět? Díky, Martina

    • Krásný den, děkujeme za upozornění, chyba je už opravena. T. Tuček

      • Dobrý den,
        ano, takto jsou větné členy určeny správně.
        MD

  246. Dobrý den, prosím o radu, kdy se píše jižní Čechy a kdy Jižní Čechy. Děkuji. Hovorková.

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že by v nějakém případě byly jižní Čechy s J, jedině správní dělení – Jihočeský kraj.
      MD

  247. Dobrý den,
    jaká písmena správně napsat ve výrazech Evropský veřejný ochránce práv a Český veřejný ochránce práv? Jsou správně velká písmena ve slovech Český a Evropský a pokud bych použila pouze výraz veřejný ochránce má být malé písmeno.
    Děkuji

    • Dobrý den,
      oficiální označení funkce bude s velkým písmenem, v případě zkrácení označení už s písmenem malým.
      MD

  248. Dobrý den, prosím Vás chtěla bych se zeptat jak je to s psaním velkých písmen u názvů sportů a jednotlivých disciplín. Např. jestli se píše Atletika nebo atletika a její sportovní disciplína Běh na 100m nebo běh na 100m, disciplína Hod oštěpem nebo hod oštěpem. Děkuji.

    • Dobrý den,
      názvy sportů nepíšeme s velkým písmenem.
      MD

  249. Dobrý den,
    mohu se zeptat, zda označní Asiaté je napsáno správně? Děkuji Češkiová

    • Dobrý den,
      ano, je napsané správně.
      MD

  250. Dobrý den,
    prosím o radu.Jak mám rozeznat vedlejší větu přísudkovou od přívlastkové, když se na obě ptáme otázkou „Jaký?“
    Předem děkuji. 🙂

    • A ještě poprosím o vysvětlení rozdílu mezi větou přívlastkovou a větami příslovečnými..např: šel do práce, kde pracuje jeho matka.
      Mně tam sedí jak příslovečná místní,tak přívlastková… ale správně mi uznali jen přívlastkovou.. Smím se zeptat proč?

      • Dobrý den,
        u tohoto souvětí věta vedlejší blíže specifikuje „práci“ z věty hlavní. Udává její vlastnost. Pokud byste převedla na větu jednoduchou, tedy Šel do matčiny práce, už jasně vidíte, že by se jednalo o přívlastek.
        MD

    • Krásný den,

      není to tak docela pravda. Na vedlejší větu přívlastkovou se opravdu ptáme: Jaký? Který? Čí? Ovšem na větu přísudkovou se ptáme: Jak?

      Vedlejší věty u nás můžeme opravdu dobře procvičit: zde. 😉

      Snad Vám to pomůže, děkujeme za dotaz, napíšeme na to článek.

      T. Tuček

  251. Dobrý den, píšu bakalářskou práci o sportu a chtěla bych se zeptat jak je to s psaním velkých písmen u názvů sportů a jednotlivých disciplín. Např. jestli se píše Atletika nebo atletika a její sportovní disciplína Běh na 100m nebo běh na 100m, disciplína Hod oštěpem nebo hod oštěpem. Děkuji.

    • Dobrý den,
      s velkým písmenem by to bylo v případě, že se jedná o oficiální název disciplíny, takže přesně tak jak píšete – disciplína Běh na 100m, ale také běh na 100m.
      MD

  252. Dobrý den. Prosím Vás. Doplňuji domácí úkol a nevím si rady s jednou větou.
    Pod nohama jim šustí spadané listy/í?. Která varianta je prosím správná a proč? Mně tam sedí obě možnosti.

    Děkuji
    Markéta

    • Dobrý den!
      Nemyslím si, že by jedna z variant byla chybná. Využila bych ale asi spíš podstatné jméno hromadné, tedy listí.
      MD

  253. Dobrý den,
    ráda bych se zeptala, jak napsat velká písmena v případě sloučení škol: Základní škola a mateřská škola Deštné v Orlických horách nebo Základní škola a Mateřská škola Deštné v Orlických horách.
    Děkuji Češková

  254. Dobrý den,
    rád bych věděl, jestli ve spojení „spolu spět v planinu“ lze použít předložku „v“.
    Děkuji.

    • Dobrý den,
      v takto formulované větě určite použít jde.
      MD

  255. Dobrý den!
    Mě i mé kolegy zajímá, jak se řeší následující problém (I vs Y): Na zahradě máme dřevěné bidlo. Jednoho dne si na něm kos postavil pěkné bydlo. Náhle zadul vítr a obě b-dla spadla. Jaké i-y napsat v „obě b-dla“? A čím se příslušné i-y řídí?

    • Dobrý den,
      tento dotaz v poradně již byl. Není možné větu takto stylizovat, protože se jedná pouze o slova souzvučná. Tedy – spadlo bydlo i bidlo.

  256. Dobrý den,
    chtěl bych se zeptat jestli je slovo blesk jednoznačné nebo mnohoznačné.
    Předem děkuji.

    • Dobrý den,
      např. blesk jako projev bouře, blesk fotoaparátu – mnohoznačné.
      MD

  257. dobrý den,chci se zeptat zda podstatné jméno obilí je látkové či hromadné. Předem děkuji za odpověď Vojta Řezáč

    • Dobrý den,
      jedná se o podstatné jméno hromadné. Látkové je třeba podstatné jméno krev – soudržný materiál.
      MD

    • Dobrý den,
      6. pád (kom? čem?)
      MD

  258. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda je dobře několik rukojmí a nebo několik
    rukojmích a proč. Děkuji Češková

    • Dobrý den,
      Správně je rukojmích. Není důvod neskloňovat.
      MD

  259. Váženi,
    dělam recensi velmi rozsahlé práce, a neustále se zde vyskytují souvětí z fakticky nezávislých vět, oddělených čárkou, kde bych já dal raději středník nebo větu ukončil- viz níže 3 příklady, kde jsem přidal za problematické čárky vykřičník. Rad bych napsal autorovi, at si to opraví sám, protože to je v každé druhé větě, ale nevim, co je to za chybu; prostě mi to jen nesedi. Můžete mi sdělit odborný název této chyby?

    Příklady:
    Většinu ekosystémů značně ovlivnil člověk,! dokonce vytváří zcela nová prostředí, která osídlují nové druhy.

    Kosmopolitní druhy osídlují v podstatě všechna stanoviště,! níže proto vybereme jen některá.

    Houby častěji nacházíme na dřevě v aridních oblastech,! mají často na¬hloučená perithecia a tak udrží déle vodu.

    • Dobrý den,
      nevím, jak jev odborně nazvat a opravdu si nemyslím, že by to měla být chyba. Mně osobně oddělování čárkou nevadí, protože si myslím, že rozšiřuje informaci z první věty.
      MD

  260. Dobrý den,
    nelíbí se mi slovní spojení „to je účelové“ nebo „udržitelný rozvoj“.
    Podle mého názoru hodnocení něčeho řečeného/napsaného/udělaného slovy „to je účelové“ používají lidé v hanlivém smyslu. Jako kdyby chtěli říci, že to něco bylo řečené/napsané/udělané se špatným úmyslem.

    Výraz „udržitelný rozvoj“ se používá např. ve spojení s hospodařením, technikou, firmou apod. Např. „… usilovat o u. rozvoj …“. Mně připadá tento výraz jako žvanění, neboť nikdo neví co to znamená.

    Mohla byste mi napsat co Vy si myslíte o výše uvedených slovních spojeních?
    Děkuji. V. Kanta

    • Dobrý den,
      Nemyslím si, že musí být spojení „to je účelové“ použito pouze v negativním významu. Zkrátka se jedná o jednání, které není nahodilé, ale je provedeno za nějakým účelem.
      Spojení „udržitelný rozvoj“ mi nepřijde nijak nesmyslné. Pouze vyjadřuje předpoklad, jestli je nebo není možné zamýšlený rozvoj na dané úrovni udržet.
      Já osobně nemám problém ani s jedním z těchto spojení a myslím si, že jdou jazykově plně korektní.
      MD

  261. Dobrý večer,nevím jestli tento dotaz zapadá pod toto oddělení, ale nevím si rady. Dostala jsem za úkol vypracovat dílo Romeo a Julie a nevím odpověď na otázku: Jestli je vysvětlen důvod nepřátelství mezi Monteky a Kapulety. Moc Vám děkuji za jakoukoliv odpověď.

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že je nenávist rodů nějak vysvětlena. Jedná se zkrátka o dva vlivné rody odedávna žijící v nenávisti. Možná ji způsobil fakt, že se mohlo jednat o nějakým způsobem konkurující si rody, nebo vznikl svár úplně jiným způsobem. Nejsem si ale vědoma toho, že by Shakespeare na tuto otázku odpovídal.
      MD

  262. Dobrý den, můžete mi prosím vysvětlit, jak si odůvodním, že věta: Stýská se mi. je jednočlenná? Předem děkuji.

    • Dobrý den,
      jednoduché pravidlo je, že nemůžete u věty určit základní skladební dvojici (podmět a přísudek). Stýská se mi x např. Utápím se ve stesku (Kdo? Já (Po)).
      MD

    • Dobrý den,
      podle PČP jsou přípustné obě možnosti.
      MD

  263. Prosím o radu, zda se píše čárka ve větě:
    Aprílové počasí si s námi dělá, co chce.
    nebo:
    Aprílové počasí si s námi dělá co chce.

    Děkuji. Pavla R.

    • Dobrý den,
      ano, čárka se píše.
      Jednoduchá pomůcka – dvě určitá slovesa = dvě věty – a ty musíte oddělit čárkou.
      MD

  264. Dobrý den,
    prosím o radu, jak správně oslovit paní s příjmením Tomášek. Zakládá si na tom, že se její příjmení nepřechyluje.
    Za odpověd děkuji.

    • Dobrý den,
      čeština dosud na tuto „módu“ není připravena a těžko lze tento „nečeský trend“ řešit nějakým pravidlem češtiny. Buď tedy nechte přijmení nesklonné nebo skloňujte jako by se jednalo o příjmení muže.
      MD

  265. Dobrý den,
    Ráda bych se zeptala, zda je korektní psát o „českých učitelích“, když se jedná o učitele působící na území ČR, tj. i o lektory jazyků – cizince na českých školách, učitele – cizince působící na školách pro menšiny (např. polských) apod. Asi je lepší mluvit o „učitelích v ČR“, že?
    Děkuji!

    • Dobrý den,
      nemyslím si, že by bylo špatně vyjádření „čeští učitelé“, druhá možnost je ale lepší.
      MD

  266. Mohl bych se zeptat jaky vid bude u slova :koupali se: děkuji.

  267. Letadlo vznese se se sesečené trávy nebo letadlo vznese se ze sesečené trávy nebo letadlo vznese se ze zesečené trávy??? DĚKUJI

    • Dobrý den!
      Jedná se o druhý pád – z koho? z čeho? Tedy „letadlo vznese se ze…“ + dokončení děje – z „zesečené“.
      MD

  268. Dobrý den,

    v rámci seminární práce popisuji činnost spolku Příbramských betlemářů a spolku Prokop Příbram.

    Otázka: Spolek se píše s malým nebo velkým S, když nevím, zda je to součást názvu nebo jen organizační struktura.

    Děkuji.
    N

    • Dobrý den!
      Je nutné vědět, zda je to součást názvu, to právě rozhoduje o velikosti písmene. K seminární práci máte určitě nějaké prameny, věřila bych jim.
      Podle mě Spolek příbramských betlemářů a spolek Prokop Příbram.
      MD

  269. Prosím o zdůvodnění skloňování sousloví „tunel Blanka“. Ve čtvrtém pádě obvykle nalezneme: babičku Blanku, ovečku Blanku… ale tunel Blanka.
    Jak je to správně? A proč?
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Název tunelu bych rozhodně neskloňovala. Přiznám se ale, že jistě nevím, jak to zdůvodnit. Podle mě se neskloňuje kvůli neživotnosti.
      MD

  270. Dobrý den, prosím, která varianta je správně?
    1. mezi oběma smluvními stranami
    2. mezi oběmi smluvními stranami

    Děkuji a přeji příjemný den.

    • Dobrý den!
      Správně je první varianta. Vždy jen oběma, dvěma – verze oběmi je tzv. hyperkorektní, není spisovná.

      • Děkuji, asi tak jsem si to myslela.
        Můžete mi ještě zdůvodnit, proč v odpovědích za první větou („Dobrý den“) píšete vykřičník?
        Děkuji a přeji pohodový den.
        Zd. Blažková

        • Dobrý den,
          zdůvodnit to nemohu. Myslím, že pozdrav může být oddělen jak čárkou, tak vykřičníkem a dodržovala jsem jednotnou formu, kterou jsem začala u prvního dotazu.
          MD

  271. Dobrý den,už jsem se jednou ptala,ale dotaz ani odpověď nikde není…asi to je moc obyčejné.Už jsem dost dlouho ze školy(je mi 68)chtěla bych vědět,proč se píše MLÝN, ale MLÍT (jeli jsme do mlýna mlít mouku)načtené to mám,ale chybí mi logika věci.Děkuji za odpověď.

  272. Dobrý den,prosím,můžete mi objasnit,proč se píše MLÝN a MLÍT ? Např.:jeli jsme do mlýna mlít mouku.

    • Dobrý den!
      Jediným zdůvodnění může být, že slovo mlít narozdíl od slova mlýn není ve vyjmenovaných slovech. Jedná se o častý chyták. Zdůvodnění by bylo možné najít v etymologickém původu, ale i etymologický slovník uvádí, že důvod y/i není jasný.
      MD

      • Dobrý den, já mám v sešitě ze ZŠ, už skoro třicet let starém, napsáno, že mlít je podle vzoru třít. Tedy ml- je kořen slova, ke kterému je připojena koncovka -ít. Koncovka s -ýt v češtině není.

  273. Dobrý den,

    prosím o radu s vysvětlením.

    Co je česky lépe a proč?
    a) Každý účastník obdrží na konci kurzu osvědčení o jeho absolvování.
    b) Každý účastník obdrží na konci kurzu osvědčení o absolvování.

    Já mám za to, že b) je správně, ale musím to obhájit před kolegy a to nemumím. Verze a) mě tahá za uši, jak se říká. Děkuji.

    Marie Vlachová

    • Dobrý den!
      Já bych se přikláněla k Vašim kolegům, takže Vám bohužel nepomůžu ve zdůvodnění. Samozřejmě u varianty b) každý z kontextu pochopí, že se jedná o osvědčení o absolvování kurzu, ale explicitně to pouhým slovem „absolvování“ vyjádřeno není. Vadí-li Vám varianta a), dal by se vytvořit ještě jiný opis. Je nutné zdůrazňovat, že osvědčení budou až na konci kurzu? „Každý účastník obdrží osvědčení o absolvování kurzu“
      MD

  274. Dobrý den, prosím o vysvětlení slova KOLAPS, proč píšeme „P“, když bych si to mohla zdůvodnit jako ZKOLABOVAT a napsat tam B? Syn probírá ve škole spodobu a toto slovo mu nedokážu vysvětlit. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Bohužel to takto zdůvodňovat nejde. Slova pochází z latiny – collapsus a collābī.
      MD

  275. Dobrý den,
    bydlím v obci Luka nad Jihlavou. Jsem lucký občan nebo loucký občan? Máme zde loucké nádraží nebo lucké nádraží? Mnohokrát děkuji!

    • Dobrý den!
      Podle mého názoru by mělo být „lucký“
      MD

  276. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat na psaní velkých písmen v názvu Hospic Dobrého Pastýře. Hospic sám používá název tak, jak jsem ho uvedla, všechna písmena velká. A tak to přebírají i různá média, našla jsem různé články, kde je to psáno přesně tak. Nevidím v tom ale logiku. Samotné by mi přišlo asi nejsprávnější hospic Dobrého pastýře. Hospic se mi zdá být obecným jménem. Ale jak to tedy má být správně…?

    • Dobrý den!
      Gramaticky to správně není, ale pokud si hospic název takto zvolil, je nutné to respektovat.
      MD

  277. Dobrý den,
    prosím Vás, mohla byste mi napsat, která z těchto vět je správná.
    Předem moc děkuji za Vaši odpověď.
    1. Tácy pana Máci.
    2. Tácy pana Mácy.

    • Dobrý den!
      Tácy (hrady) pana Mácy (předsedy).
      MD

  278. Dobrý den,
    našla jsem v tisku slovo DRAMEDY, ale naprosto mu nerozumím. Bylo použito v souvislosti s novým seriálem. Můžete mi, prosím, vysvětlit význam tohoto slova?
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Předpokládám, že se jedná o vymezení žánru. Tedy anglicismus vzniklý spojením slov drama a comedy. Nejspíš se jedná o nový název pro to, co známe pod názvem tragikomedie.
      MD

      • Velmi vám děkuji za odpověď.Hned se mi bude lépe usínat.

  279. Dobrý den,
    mohla byste mi prosím objasnit jak je to s přechylováním ženských jmen? Nedokážu pochopit proč jsou přechylována jen některá zahraniční jména. Jak je možné, že tato úprava není jednotná a že se dokonce někde ohání tím, že přechylování je povinné.Jaký je rozdíl mezi přechylováním jmen cizinek a češek, které mají jméno v mužském rodě. Proč na jednu stranu nikomu nedělá problém říct či napsat Dara Rolins, Ema Smetana, Kateřina Emmons, Kateřina Nash atd., dále Edit Piaf, Celine Dion, Angelina Jolie ale na dtuhé straně je Merklová, Obamová, Clintonová atd.Jaký je mezi těmito jmény rozdíl? Neskutečně mě toto přechylování tahá za uši. Přijde mi to i jako ostuda českého národa prznit takto jejich jména.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Jsem velký odpůrce přechylování cizích jmen. Nevidím nejmenší důvod, proč cizí jméno přechylovat – jedině snad jasné genderové rozdělení. Česká jména přece taky nejsou koncovky -ová v cizím prostředí zbavována.
      MD

  280. Dobrý den, jak je to správně?:

    Pes se usilovně snažil uvolnit z vodítka,

    nebo Pes se usilovně snažil uvolnit se z vodítka.

    Děkuji za odpověď, Jana

    • Dobrý den!
      Nemyslím si, že by jedna z variant byla chybná.
      MD

  281. Dobrý den,
    prosím o pomoc při skloňování (3p.) jména Josef Ott.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Bude to Josefu Ottovi.
      MD

  282. Dobrý den,

    jak správně na oslovení cizího jména Santarius? Je správně pane Santarie, nebo pane Santariusi?

    Dosud používám druhou možnost, ale mám pochybnosti.

    Děkuji za odpověď,

    DT

    • Dobrý den!
      Přikláněla bych se k tvaru „Santarie“.
      MD

  283. Dobrý den,

    rád bych se Vás zeptal, zda-li bude následující věta gramaticky správně, pokud nahradím slovo „která“ slovem „jež“?

    Skromná žena, která celý svůj život obětavě a s láskou pečovala o svou rodinu.

    Nejsem si úplně jistý.

    Děkuji za radu a přeji pěkný den 🙂

  284. Dobrý den, prosím Vás o pomoc v určení správného výrazu: náústek (čárka nad „u“) či náustek (krátce bez čárky)?
    A jak by vypadaly správně tvary téhož slova v ostatních pádech jednotného i množného čísla?
    Děkuji a přeji pěkný den.
    Věra

    • Dobrý den!
      Vzhledem k odvození od slova ústa je správně varianta s ú.
      MD

  285. V příloze Mladé fronty Dnes jsem si přečetla rozhovor s učitelkou ZŠ: „děti píší….ale dále pokračují psace. Že by samy od sebe psaly tiskace, s tím jsem se nesetkala.“

    Jak se díváte na tvary psace – tiskace? Už několikrát jsem se s nimi setkala v tisku i v TV. Jsou to spisovné tvary? Mně tedy trhají uši. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      To s Vámi souhlasím, ani mně se tyto tvary nelíbí, stejně tak jako samotné psaní, jak říká paní učitelka, „tiskace“.
      Asi ale neexistuje důvod, proč je v rozhovoru nepoužít. Do odborného textu bych je ale rozhodně nepustila.
      MD

  286. Dobrý den,
    prosím, mohla byste mě odpovědět, která věta je správně?
    1.Pršelo by-li, zůstaneme doma.
    2.Pršelo-li by zůstaneme doma.

    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Správně je druhé souvětí, tedy Pršelo-li by (=pokud bude pršet).
      MD

  287. Zdravím a prosím, diskutujeme o správnosti psaní i výslovnosti-„Bydlím v Mostě“ myšleno ve městě, nebo „bydlím v Mostu“?
    Děkuji Vám !
    Pavel

    • Dobrý den!
      Most je sice podle vzoru hrad, ten má ale podvzor les – tedy „lese – Mostě“.
      MD

  288. Dobrý den,

    je chyba, když bych oddělil v následující větě čárkami sloveso prosím? – Dovolte mi, prosím, požádat Vás o radu.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Rozhodně se nejedná o chybu. Naopak preferuji oddělení čárkami. Pokud ale takto zažitou vsuvku neoddělíte, není to špatně.
      MD

  289. Pěkný večer,
    zajímalo by mě,zda je pro kolonizujícího člověka správně použít ‚kolinista‘ nebo ‚kolonialista‘, lámu si s tím již neskutečne dlouhou dobu hlavu.
    Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Použila bych kolonizátor, příp. tedy kolonialista. Určitě ne kolonista, ten by byl totiž odvozen od kolony a ne kolonie.

  290. Dobrý den,
    jak správně napsat chrám svaté Barbory v Kutné Hoře? Děkuji

    • Dobrý den!
      Podle mě je správně tak, jak píšete – chrám svaté Barbory.
      MD

    • Dobrý den!
      „Kdo s koho“ je správně, je nutné si toto spojení zapamatovat.
      MD

    • Dobrý den,
      Mám vysvětlit jaký mají význam slova bezesporu a rohačkách.
      Děkuji na odpověď.

      • Dobrý den!
        Bezesporu znamená, že není možné dané tvrzení nijak vyvrátit – nahradit by se dalo třeba slovy stoprocentně, určitě. Rohačky jsou sáně.
        MD

  291. Dobrý večer,

    v následujícím článku přídavných jmen máme vyškrtnout dvě, která tam nepatří. Nemohu na to přijít – pomůžete mi prosím ? (+ zdůvodnění proč tam nepatří)

    netopýří, orlí, ostrovní, celovečerní, červení, vypadávající, denní, krásní, učarovaní, čeští, mokří, nenajedení, nezkrotní, krokodýlí

    Moc děkuji.

    • Dobrý den!
      Nevím, kdo Vám úkol zadal, ale napadají mě pouze dvě možnosti řešení.
      Nenajedení a nezkrotní jsou v záporu.
      Krásní a mokří mohou být slovesy – (z)krásnět, mokřit.
      MD

  292. Dobrý den,vím,že se ve slově velvyslanec píše y,ale nevím,jak to vysvětlit naší školačce,která píše i,protože to není ve vybraných slovech na v a není to předpona.Děkuji za odpověď H.Šípalová

    • Dobrý den!
      Ve vyjmenovaných slovech sice není velvyslanec, ale je tam předpona vy-. Musí se tedy pokusit najít slova se stejným kořenem. Nemám pedagogické vzdělání, nevím proto, jak probíhá výuka vyjmenovaných slov na ZŠ. Třeba – velvyslanec = člověk, který je vyslán = poslán. Tak zjistí, že se jedná o předponu.
      MD

  293. Dobrý den,
    dělám právě korektury školního časopisu…
    a nevím, jestli máme ve větě použít malé nebo velké písmeno ve slovu Facebook
    citace:
    Věčné vztekání, že si musím téměř každou hodinu dát na lavici cedulku se svým jménem a neustálé poslouchání toho, jak nám stále připomínají, že Facebook je zlo, a že už nejsme na základní škole…

    Máme se řídit podobnými pravidly jako je například psaní slova internet?
    Děkuji předem za odpověď. Jarka

    • Dobrý den!
      Pokud byste použila spojení sociální síť Facebook, bylo by písmeno velké, takto bych napsala malé.
      MD

  294. Dobrý den,
    setkávám se s názvem sekacího nástroje sekyra i sekera. Který je spisovný nebo jsou spisovné oba?
    Děkuji V. Kanta

    • Dobrý den!
      Podle PČP jsou možné oba tvary.
      MD

  295. Dobrý den,
    zajímalo by mě, kde se píše (v jakých případech) malé a velké písmeno ve slovech zákon a vyhláška:
    … v soladu se zákonem č. 412/2005 o ochraně… Sb., vyhláškou č. 522/2005…, normy zákona č. 412/2005…
    Podle mě budou všude malé písmena
    Děkuji za odpověď

    • Dobrý den!
      Ano, malá písmena. Velká by se psala pouze pokud by bylo slovo zákon součástí názvu zákona.
      MD

  296. Dobrý den, prosím o radu, jak je správně množné číslo od slova DNO? Nějak nemohu najít tvar. Mnoho…..
    Děkuji za Vaši odpověď.

    • Dobrý den!
      Mnoho den (ano, zní to divně).
      MD

  297. Dobrý den,

    prosím o radu. „Zvu tě na oslavu svých/mých narozenin…“ Na pozvánku použiju svých nebo mých?

    Předem děkuji. A.

    • Dobrý den!
      Správně je „svých“.
      MD

      • Dobrý den,

        děkuji za odpověď. Svých použiji i v následujícím případě:…zvu Tě na oslavu svých 15. narozenin…? Myslím si, že ano. Jsou to moje narozeniny, takže svých. Ale jak tak nad tím přemýšlím, tak nevím….

        Předem děkuji. Alice

        • Dobrý den,
          ano, správně je „svých“
          MD

  298. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, jestli se správně píše velké S ve slově středočeský i v případech, jako jsou tyto:

    Putovali jsme za krásami středočeského kraje. Ve středočeském kraji mám spoustu přátel.

    Domnívala jsem se vždy, že v těchto případech je S správně malé (že velké je jen pokud mluvím o SK ve správním smyslu), ale teď všude vidím jak silnice ve Středočeském kraji namrzají, dnes jsem četla o nějakém zámku, že patří mezi nejkrásnější ve Středočeském kraji … atd. Byla jsem tedy vždy pomýlená? 🙂

    Děkuju za radu

    • Dobrý den!
      Názvy krajů se píší s velkými písmeny ve všech případech.
      MD

      • Dobrý den, moc děkuji za odpověď, ale nevím, jak si tedy mám interpertovat informaci z tištěných Pravidel českého pravopisu (Academia 2003), kde se doslova uvádí v kapitole o psaní velkých písmen:

        81 b) státy a správní oblasti: … Jihočeský kraj, kraj Jihočeský (organizační jednotka), ale jihočeský kraj (krajina v jižních Čechách, jižní Čechy); …

        Došlo třeba k nějaké změně těch pravidel (mám vydání z roku 2003) nebo k nějakému jazykovému vývoji, anebo to celé prostě chápu špatně?

        Každopádně ještě jednou díky, je mi jasné, že o tom asi zbytečně moc přemýšlím. Beru Vaši odpověď jako fakt.

        • Ano, pokud skutečně myslíte pouze jakousi oblast na jihu Čech, pak bude písmeno malé (ve smyslu jihočeská krajina), pokud ale jedete za přáteli do Středočeského kraje, nezdůrazňujete, že se jedná o střed Čech, ale územně vymezujete jejich bydliště.
          MD

  299. Dobrý den,
    píše se „jakýmikoli dary“ nebo „jakýmykoli dary“ ???
    Je to podle -ami,-emi,-ými?
    Nebo shoda přídavného jména s jeho podstatným jménem:
    „jakýmykoli dary“.

    Děkuji
    P.P.

    • Dobrý den!
      Správně je první možnost, -ými.
      MD

  300. Dobrý den,

    jak se správně píše : „Ve věci pana Peši???“
    Nebo : “ Ve věci pana Pešy ???“

    Překvapilo mne, že z několika státních institucí, např. v rozsudku soudu je psáno, Pešy s “ y “ .

    Co je správně ??
    Děkuji za odpověď, Varga

    • Dobrý den!
      Rozhodně by mělo být -i.
      MD

  301. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jestli se píše kamenný nebo kamený ? A potom ještě jeskyní nebo jeskynní.. Předem děkuji.

    • Dobrý den!
      Přípona je v tomto případě -ný a -ní, plus samotný kořen slova obsahuje „n“, takže kamenný a jeskynní.
      MD

  302. Dobrý den,
    ráda bych se Vás zeptala, zda frazém, frazeologický obrat a frazeologismus je jedno a totéž, a nebo se jedná o rozdílné věci. Předem děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Podle mě se jedná o totéž.
      MD

  303. Dobrý den,
    nejsem si jist, zda to spadá do vašeho oboru, ale měl bych dotaz ohledně etymologie. Potřeboval bych někde vyhledat 20 slov pocházející z řečtiny z oboru techniky ( např.
    automobil – slovo z řec. autos = sám a lat. mobilis = pohyblivý). Nevíte o někom, kdo by mohl pomoci?

    Děkuji mnohokrát, Martin

    • Dobrý den!
      Původ slov najdete v etymologickém slovníku.
      MD

  304. Dobry den. Mam napsat ja jsem zapomnel, nebo muzu psat ja jsem zapomel. Dekuji

    • Dobrý den!
      Jedině zapoMNěl.
      MD

  305. Dobrý den, ráda bych se zeptala, jak to bude v následujícím textu s uvozovkami?

    Učitel mu položí otázky: Jakým způsobem chce dosáhnout tohoto výsledku? Vlastní pílí, nebo opisováním? Prý vlastní pílí. To vyvolá následující dotaz učitele: Začne s učením hned?

    • Dobrý den!
      Učitel mu položí otázky: „Jakým způsobem chce dosáhnout tohoto výsledku? Vlastní pílí, nebo opisováním?“ Prý vlastní pílí. To vyvolá následující dotaz učitele: „Začne s učením hned?“
      V případě, že mluví učitel před třídou a poslední otázka není mířena přímo na studenta, ale ptá se všech přítomných. Jinak by mělo být buď „Začnete s učením hned?“ nebo ..dotaz, zda začne s učením hned. – bez uvozovek, protože by se pak nejednalo o přímou řeč.
      MD

  306. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, jestli se občané (Pražáci, Ostraváci, Poláci…atd.) píší s velkým písmenem na začátku či nikoliv.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Ano, správně je velké písmeno.
      MD

  307. Dobrý den.Jak správně napsat větu (Půjdu ze shora). Jedná se o psaní s,z. Děkuji.

  308. Dobrý den. Chtěl bych si ověřit, že „curriculum vitae“ je rodu středního a správně se tedy píše např. „vlastnoručně psané CV“ (a nikoliv rodu mužského – „vlastnoručně psaný CV“). Poněkud mě totiž znejistěl překlad z latiny: „běh života“.
    Děkuji Vám za odpověď.

  309. Dobrý den,
    ráda bych se Vás zeptala na koncovku ovi/ovy,v tomto případě na „Ježkovy oči“,zda je správně „ovy“.Podle čeho se řídit?Předem Vám děkuji za odpověď a přeji mnoho úspěchů v novém roce 2014!E.K.

  310. Dobrý den, napište, prosím jak je spravně používat předložky bydlet v koleji nebo na koleji. Myslím, že je správné bydlet na koleji, ale viděla a hlavně jsem slyšela, že používají i s předložkou v. Předem děkuju O.Vaščenko

    • Dobrý den!
      Nikdy jsem se nesetkala s použitím předložky „v“ v tomto případě. Volila bych určitě „na koleji“.
      MD

  311. Prosím, můžete mi napsat poznávání slovních druhů

    • Dobrý den!
      Přes vyhledávání na hlavní stránce pravopisně.cz si můžete pod heslem „slovní druhy“ najít definice jednotlivých slovních druhů i mnoho cvičení na jejich poznávání.
      MD

    • Dobrý den!
      Vzory matčin a otcův se používají u přídavných jmen přivlastňovacích – tedy např. tvary matčiny (knihy) nebo matčini (synové). Na stránkách pravopisně.cz si můžete přes vyhledávání najít procvičování přídavných jmen přivlastňovacích.
      MD

  312. Dobrý den, můžu se zeptat, proč se píše Štorchovi Lovci mamutů nebo Smetanovi Braniboři v Čechách s měkkým „i“? A mám ještě dotaz, jestli je pravda, že podstatné jméno: „dělitel“ je zároveň rodu mužského životného a neživotného. Předem děkuji.

  313. Dobrý den, prosím o informaci, jak zní 7. pád pomnožného podstatného jména Vánoce. ( S Vánoci nebo Vánocemi). Děkuji.

    • Dobrý den!
      Správně je „před Vánocemi“.
      MD

  314. Vážená slečno Dušková,

    mám dvě nejasnosti:

    1. Jak rozdělit slovo „půjdu“ – pů-jdu, půj-du? A proč?

    2. Dcerka (2. roč. zš) má v sešitě text (opis z tabule): „Jakub s Aničkou pomáhaly babičce. Postavily si iglú.“ Obě y jsem jí opravila na i. Jsem stoprocentně přesvědčená o tom, že tam mají být měkká i.

    Předem Vám děkuji za vyjádření.

    • Dobrý den!
      Slovo bych rozdělila na půj-du.
      Souhlasím, že „y“ je špatně. V případě,že by byl podmět v množném čísle a ženský rod by byl umístěn blíže k přísudku, je možné řídit se ženským rodem – tedy např. Psi a kočky si hrály/i. Kočky a psi si hráli.
      MD

      • Moc Vám děkuji za odpověď. Dcera to takto rozdělila a paní učitelka jí to opravila na pů-jdu. Našla jsem toto: „2. Pokud jde o slovo s jednou slabičnou a vícepísmennou předponou, držíme důsledně morfematický šev (i u latinských a řeckých předpon). Například slovo podraz dělíme pouze pod-raz, nikoli po-draz (což by bylo z hlediska slabičného přijatelné).“ Neplatí to v tomto případě? A.

        • Dělila jsem vyloženě podle slabik, pravidlo které jste našla by ale tento případ vysvětlovalo.

  315. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, zda se musí psát čárka ve větě:
    Možná že přijde i kouzelník.
    Děkuji J. Čížková

    • Dobrý den!
      V takové větě by čárka nebyla, fráze se ale používá bez „že“ – Možná přijde i kouzelník.
      MD

  316. Dobrý den,
    prosím existuje slovo ‚kdyžtak‘ nebo je správně jen ‚když tak‘.
    Děkuji.

    • Dobrý den!
      Ve spisovném jazyce nelze „kdyžtak“ použít. Př: Když budeš mít čas, tak mi zavolej -> Kdyžtak mi zavolej (=pokud bude splněna podmínka, že máš čas), ale nejedná se o spisovný výraz.
      MD

  317. Chtěl bych se zeptat, zda je tato věta napsána pravopisně správně.
    Je až neuvěřitelné, že dokážeš vyfotit Písecký most ze Strakonické ulice.

    • Dobrý den!
      Pokud se jedná o „až“ ve Vaší větě, pak v něm rozhodně nevidím problém – zvýrazňuje neuvěřitelnost. Podle mě je věta správně.
      MD

  318. Dobrý den,

    rád bych znal odůvodnění psaní „y“ ve slově „cavyky“ a ve jméně „Kamýk“ ( nemůžu nalézt příbuzné slovo v příslušných vyjmenovaných slovech).

    děkuji

    • Dobrý den!
      Tato slova jsou sama slovy vyjmenovanými.
      MD

  319. prosím poradit o skloňování slova „člověk“ a „lidi“ v jednotném i množném čísle. Předem děkuji

    • Dobrý den!
      Slovo „lidé“ je množným číslem slova „člověk“ Tedy: člověk, člověka, člověku, člověka, člověče, člověku, člověkem / lidé, lidí, lidem, lidi, lidé, lidech, lidmi.

  320. Dobrý den,

    prosím o informaci, zda je spojka „a“ považována za slovo.
    Vnučka měla určit počet slov ve větě:
    Liška přinesla talíř a nabídla čápovi oběd. Napsala 6 slov, podle pravidla, že slovo se skládá ze slabik a slabiky ze dvou či více písmen. Paní učitelka jí to škrtla, že slov je 7.
    Jak je to tedy s „a“ ?
    Děkuji za vysvětlení. HM

    • Dobrý den!
      Spojka „a“ skutečně je slovem – jednopísmenným.
      MD

  321. Dobrý den,
    potřebovala bych vysvětlit důvod pro napsání čárky před a
    v tomto souvětí: „Utírala jsem 1 koťátko po druhém, koťata se ke mně tulila, a vrcholem štěstí bylo, když si všechna 3 sedla na klín.
    Děkuji za odpověď Jana

    • Dobrý den!
      Čárku bych Vám ráda odůvodnila, ale podle mě v souvětí být nemá. Pokud by znělo „Utírala jsem 1 koťátko po druhém, když se ke mně koťata tulila, a vrcholem štěstí bylo, když si všechna 3 sedla na klín.“ Pak by byla první věta hlavní, další věta vedlejší vložená, která musí být oddělena z obou stran čárkami (z toho ta čárka před „a“). Váš příklad obsahuje podle mě 3 věty hlavní v poměru slučovacím a 4. věta je vedlejší příslovečná časová. Čárku před „a“ bych nenapsala.
      MD

  322. Dobrý den,mám dotaz : slovo nehoda je konkrétní nebo abstraktní? a podle jakého vzoru se skloňuje slovo Krkonoše? Děkuji

    • Dobrý den!
      Slovo nehoda je konkrétní. Ke Krkonoším Vám mohu říct pouze to, že se jedná o pomnožné slovo a může být skloňováno v rodě mužském i ženském (např. Krkonošům, Krkonoším)
      MD

  323. Dobrý den,

    máme v práci spor:

    Člověk spadl z výše.

    nebo

    ..spadl s výše?

    Pocitově bych napsala z, ale máte tu pravidlo o s/z „s povrchu pryč nebo směrem dolů“.

    Děkuji

    • Dobrý den!
      Toto pravidlo platí pro předpony (např. skamarádit se) ne pro předložky, tedy z výše – výjimkou je pak seshora a kdo s koho. Jinak ve 2. pádě píšeme „z“ – se „s“ se pojí pád 7.
      MD

  324. Dobrý den,
    řešíme s kolegyní problém s vyplňováním tabulek. Ona tvrdí, že z hlediska technické administrativy má slovo na novém řádku v tabulce začínat vždy velkým písmenem. Já o tom nic nevím, nás to na fakultě neučili…(přestože mám vystudovanou češtinu)
    Jestli nám pomůžete s řešením tohoto problému, budu ráda.
    Děkuji
    L.T.

  325. Dobrý den. Prosím, je ta oplatka, okurka atd., nebo ten oplatek a okurek, jak říkáme my moraváci. Děkuji. A. Vlčková

    • Dobrý den!
      Podle PČP okurka pouze rod ženský, ale oplatka i oplatek.
      MD

  326. Dobrý den,chtěla jsem se zeptat,zda se píše ZÁKAZNÍK ODMÍL,nebo ZÁKAZNÍK ODMÍTNUL,nebo se může používat oboje.Děkuji moc za odpověď

    • Dobrý den!
      Spisovná je pouze varianta „odmítl“.
      MD

  327. Dobrý den,
    je správné když se píše „pýchavka“ že se tam dává tvrdé Y ?..
    I když není ve výjmenovaných slovech ?

    • Dobrý den!
      Ano, „y“ – od slova pýcha.
      MD

  328. Dobrý den, mám spor s kamarádkou a jde o následující.
    Ona tvrdí, že se používá „pomoct“ a já tvrdím „pomoc“, ve smyslu volání o pomoc nebo např. „To je blb, pomoc…“
    Je nějaké zdůvodnění, proč se používá „pomoc“? Nebo je i správný výraz „pomoct“?
    Děkuji pěkně.
    Mějte se hezky.
    D.

    • Dobrý den!
      Oba výrazy jsou správné – pomoct jako varianta slovesa pomoci a pomoc jako podstatné jméno. Tedy např: Chceš s něčím pomoct? Mohu ti nabídnout svou pomoc?
      MD

      • V příkladu, který jste dal Vy bude správně „pomoc“ – pokud si nejste jistý, zda zvolit sloveso, zkuste „pomoct“ nahradit variantou „pomoci“, třeba bude pak volba jasnější.

  329. Dobrý den,
    rád bych se zeptal, zda je po jazykové stránce správně věta „systém se bude stávat stále více neudržitelným“ a zda lze v závorce použít jiný pád, než u subjektu, ke kterému se vztahuje… např. „výdaje na státní podporu hypotečního úvěrování (upravena nařízením…)“. Zde je míněno, že je upravena ta státní podpora… Moc děkuji za odpověď. St. K.

    • Dobrý den!
      K první otázce – pokud chcete zachovat „bude stávat“, pak bych změnila slovosled, tedy „Systém se stále bude stávat více neudržitelným“. Podle mě zní mnohem lépe a srozumitelněji „méně udržitelný“ než „více neudržitelný“ a význam se nemění. Já bych tedy větu přestylizovala na „Systém se bude průběžně stávat stále méně udržitelným.“
      Otázka druhá – proč není závorka hned za předmětem, k němuž se vztahuje? „výdaje na státní podporu (upravenou nařízením) hypotečního úvěrování“
      MD

  330. Dobrý den,
    chtěla jsem se zeptat zda věta vedlejší je v následující větě přívlastková nebo příslovečná časová (Silný vítr fouká z polí, kde se ještě koncem srpna vlnily rozsáhlé lány).
    Dále proč v následující větě (Na březích potoka ve větvích košaté vrby si pohvizduje svou smutnou písničku kvílivá meluzína.)- nemá být čárka za …potoka, ve větvích…)
    A poslední otázka jak nejlépe dětem vysvětlit, proč ve větě (Syslové a svišti zase vyhledávají na zemi obilné klasy, aby si vytvořili zimní zásoby, než se celý kraj zahalí do sněhových závějí.) – se u slovesa: se zahalí – píše měkké i.

    Děkuji za odpověď

    • Dobrý den!
      Věta je přívlastková – dále informuje o vlastnostech polí. Co se druhé otázky týče – podle mě by čárka být mohla – ale musely by být čárky dvě: Na březích potoka, ve větvích košaté vrby, si pohvizduje svou smutnou písničku kvílivá meluzína. – to by ale bylo v případě, že chce autor sdělit pouze, že meluzína kvílela na březích potoka a větve košaté vrby jsou jen vedlejší informace, která může být vynechána. U slovesa „zahalí“ – nejedná se o minulý čas – není tedy důvod brát ohled na podmět. Shodu přísudku s podmětem řešíme jen v minulém čase – jinak „i“.
      MD

  331. Dobrý den, ráda bych věděla, jak se správně píše rozmezí v datumu či v čase. Například: přijďte 23.-24.10.2013, akce trvá od 16. – do 18. hod….

    Děkuji, Eva Heroldová

    • Dobrý den!
      To, čemu na klávesnici říkáme pomlčka, je ve skutečnosti spojovník :D. Pomlčka má dvojnásobnou délku a píšeme ji pomocí „Ctrl“ + „-“ na numerické klávesnici. U data pomlčku neoddělujeme mezerami, tedy 23.–24.10.2013 (buď úplně bez mezer mezi číslicemi nebo 24. 10. 2013). Stejně tak u psaní času, ovšem pozor! ne od 16. hodin (šestnáctých hodin), ale od 16 hodin (šestnácti hodin) -> a nelze spojovat pomlčku s předložkou do -> buď od 16 do 18 hodin, nebo 16–18 hodin (=šestnáct až osmnáct hodin).
      MD

  332. Dobrý den,
    chtěla bych se zeptat, jak je to s psaním slova smska. Lze rozepsat i jako esemeska? navíc se jedná o headline v časopise.
    Děkuji moc za radu.

    • Dobrý den!
      Nejsem s to tvrdit, zda něco lze nebo nelze v případě, že se nejedná o kodifikované pravidlo. Podle mě ale právě v médiích „je možné vše“. Nadpis SMS by asi moc nezaujal, proto se autor pokouší vytvořit ze zkratky slovo. Zkrátka – SMS není slovo, to je zkratka a pokud tuto zkratku používáme v jiném tvaru (jako SMSka nebo esemeska – fonetický přepis) už se jedná o naši úpravu nepoužitelnou ve spisovném jazyce. V titulních časopisů však nic nebrání různým pokusům o jazykové aktualizace.
      MD

  333. Dobrý den,
    chtěla bych se Vás zeptat. Shoda podmětu s přísudkem…Když napíšu větu:,,Ahoj Míšo, dlouho jsme se neviděl???“ Jaké i/y bude v přísudku, já jsem si to odůvodnila, že my všichni jsme se dlouho neviděli a tedy že v přísudku bude měkké i. (Někdo tvrdí, že dotyčná píše ženě a proto by tam mělo být tvrdé y. Mohla byste mi to prosím objasnit?
    Předem děkuji.

    • Dobrý den!
      Pokud píšete kamarádce a chcete ji vzít na kafe, obě dvě (obě strany komunikačního procesu) víte, že se jedná jen o vás dvě (ženy), pak „y“. Pokud ale chcete napsat spolužačce, že jste se dlouho neviděli (vy všichni, kteří jste spolu studovali), a proto chcete uspořádat sraz, pak je to s „i“.
      MD

  334. Dobrý den,
    potřebuji se ujistit – slovo jedna, dvě, deset,… jsou číslovky, ale slova jako jednička, desítka, stovka pokládáme za podstatná jména?

    • Dobrý den!
      Přesně tak – jedná se o podstatná jména (narozdíl od číslovky „jedna“ neurčuje podstatné jméno „jednička“ počet).
      MD

  335. Dobrý den,
    máme spor s kamarádkou (ale slyšela jsem její hlášku už několikrát i od jiných lidí) – začala používat slovní spojení „dobře, ty“. Já fyzicky trpím, když to slyším, ona na tom nevidí nic špatného. Já myslím, že toto spojení vychází z angličtiny …
    Mohli byste nás rozsoudit?

    díky za odpověď,

    Zuzana Křížová, Příbram

    • Dobrý den!
      Nemyslím si, že by šlo o spojení z angličtiny (obdobný paskvil v angličtině neznám, což tedy neznamená, že neexistuje) . Podle mě se jedná o jakousi elipsu – vynechání plnovýznamového slovesa – díky kterému si v češtině můžeme dovolit vynechat zájmeno a přesto poznáme, o jaké osobě mluvíme (udělal jsi to dobře/udělali to dobře). Jenže když zůstane pouze „dobře“, musí být doplněno zájmenem. Nevidím však moc důvod ke sporům. Toto spojení, doufejme, nikdy nepřejde do spisovné vrstvy jazyka a v té nespisovné není toto rozhodně jediný prohřešek.
      Co se angličtiny týče – nad spojením jako „je to především o …(důvěře)“ či „mějte pěkný den“ se nepozastaví už téměř nikdo, to mně osobně kazí klidný spánek mnohem víc než jakýsi (studentský?, pubertální?) slang.
      Bojujte za krásu našeho jazyka i nadále 🙂
      MD

  336. Dobrý den mám prosbu jak se správně píše slevněné zboží nebo

    zlevněné případně nezlevněné , a proč.

    Já bych napsala slevněné, neslevněné. Děkuji a přeji hezký den.

    Břízová Libuše

    • Dobrý den!
      Správně je se z. Jedná se o změnu stavu – nejde o odvození od slova „sleva“ ale „levný“, proto se nenechte zmást „S“levou.
      MD

  337. Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jak mám určit vzor a třídu u přísudků nebo sloves složených. Například byly postaveny, nevím jestli se to určuje podle slovesa být, nebo podle druhé části přísudku.

  338. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení,
    „spadly vlasy do obličeje“ nebo „do obličěje“ a proč?
    Děkuji Tan’a

    • Dobrý den!
      Vlasy spadly do obličeje. Pokud byste dala ještě háček nad e, nebyl by to obličej, ale [obličjej]. Zní-li Vám slovo obličej „měkce“, je to díky „č“.
      MD

  339. Dobrý den,
    děkuji za předešlou odpověď. Ještě prosím o radu, jak je pravopisně správně : když v článcích oslovujeme občany, např. vaše nápady, připravili jsme pro vás atd., píše se malé nebo velké V.
    Já se přikláním k první variantě, kolegyně tvrdí opak.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den!
      Ani jedna z možností není chybná. V/v je spíše otázkou korespondence. Pokud však chcete působit formálně, piště velké V. Ani s malým by to nebylo špatně.
      MD

  340. Dobrý den,
    potřebuji poradit s následujícím: vydáváme obecní Zpravodaj, ve kterém se samozřejmě používají různá slovesa (zajistili, připravili, objednali atd.). Na konci sloves je správné -i (jako my všichni) nebo -y (protože jsme v redakci samé ženy).
    Díky za odpověď

    • Dobrý den!
      Pokud v textu explicitně nezmiňujete, že se jedná pouze o ženy, pak ženskému rodu zakončení sloves nepodřizujte.
      MD

  341. Dobrý den,
    zajímalo by mě, jak by se měl správně skloňovat jeden název se jmény tvůrců. Našel jsem po internetu různé způsoby:
    Quine-McCluskey metoda
    Quineho-McCluskeyho metoda
    Quinova-McCluskeyho metoda
    Quin-McCluskeyho metoda
    Quineova-McCluskeyho metoda
    Quineova-McCluskeyova metoda

    Osobně se nejvíce přikláním ke třetí uvedené možnosti, ale můžu se mýlit.

    • Dobrý den!
      Já osobně bych se přikláněla k možnosti „Quine-McCluskeyho metoda“. Podle mě záleží na tom, jaké označení se mezi vědci vžilo, jaké se používá.
      MD

  342. Dobrý den,

    jak má být správně 3.osoba množného čísla „oni pochází od…“ nebo „oni pocházejí od…“? Děkuji předem za odpověď.

    S pozdravem
    J.Toušek

    • Dobrý den!
      Sloveso „pochází“ je sloveso 4. třídy (vzory prosí, trpí, sází). Pochází podle vzoru sází, u něhož jsou spisovné obě varianty – sází i sázejí (dříve byla správně pouze varianta sázejí).
      MD

  343. Zdravím, zkusil jsem si z vaší stránky PRAVOPIS ZÁJMEN (13) a poslední chyba mně není moc jasná. Pro „jeji“ tetu. Mám jaksi za to, že je to krátce, jako pro „tu“ tetu. Jestli se mýlím, opravte prosím mě, v opačném případě ten test. Děkuji.

    • Odpovídám si sám, krátký tvar „jeji“ neexistuje, takže ani pomůcky s ukazovacími zájmeny nepomohou 🙁

  344. Dobrý den,

    potřebovala bych poradit, zda je správně česky: vhodná „k přilepení“ nebo „na přilepení“. Dále „k tvoření“ nebo „ke tvoření“, ale to asi bude, jak jsem si přečetla výše, ta vokalizace, že? Čili ke tvoření :-D. A pro mě ještě jeden oříšek. V téhle větě (viz. níže) je správně napsané a je to správně česky „přes ni látka“? – Poté položte na žehlící prkno tak, aby aplikace byla vespod a přes ni látka.
    Moc děkuji za odpověď.

    Markéta

    • Dobrý den!
      K první otázce – jedná se o 3. pád – tedy vhodné „K“ čemu. Vokalizace v případě „k tvoření“ není nutná. A co se týče poslední věty, chybu jsem nenašla, jen bych pro lepší srozumitelnost zopakovala sloveso, tedy: Poté položte na žehlicí prkno tak, aby byla aplikace vespod a přes ni byla látka.
      MD

      • Pozor, slečno korektorko – žehlicí prkno, nikoli žehlící 🙂

        • Samozřejmě, děkuji za upozornění. Žehlící by ovšem nebylo od věci 🙂

  345. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení, jak je to s psaním velkých písmen při zdravení. Např. při ukončení dopisu nebo jiného sdělení, kde chci použít vlastní pozdrav.
    Např.: S pozdravem Ať se daří
    S pozdravem Nic pěkného se nemá odkládat, nebo se to píše s malým písmenem?
    Děkuji.
    Slavomír Kozák

    • Dobrý den!
      Rozloučení „S pozdravem“ vzniklo zkrácením „Jsem s pozdravem“ nejedná se tedy o sdělení, jakým pozdravem se s dotyčným rozloučíte. Pokud chcete napsat vlastní rozloučení, „S pozdravem“ vynechte (případně napište nejdříve vlastní pozdrav a „S pozdravem“ až na úplný závěr).
      Tedy např. Ať se daří.
      S pozdravem
      podpis
      MD

  346. Dobrý den,
    prosím o radu, jak napsat oslovení v úvodu e-mailové korespondence.
    Dopis je adresován panu KORBELOVI a text by měl znít „Dobrý den pane Korbel..i/e“?

    Předem děkuji
    Pavel Motyčák

    • Dobrý den!
      Správně jsou možnosti obě – Korbele i Korbeli. Přikláním se k -e. Rozhodně však musí být oslovení odděleno čárkou, tedy „Dobrý den, pane Korbele“.
      MD

      • Dobrý den,

        mnohokrát děkuji za odpověď.

        S pozdravem
        Pavel Motyčák

  347. Dobrý den slečno Dušková,

    buďte tak velmi hodná a pomozte mi s touto větou, kterou mi nadiktoval můj vnuk s tím, že je zvědavý, jestli ji správně zvládnu:-)).

    Jde o větu :

    Na zahradě stálo bidlo, na tom bidle měli špačci bydlo, přišla bouře a shodila obě…..tak a co teď? Jak by správně spisovně měla věta skončit?

    Děkuji za pomoc.

    Gabriela, Brno

    • Paní Gabrielo, děkuji za e-mail.
      Větu nelze takto formulovat. Slova bidlo a bydlo jsou stejná pouze foneticky (stejně znějí), ale jedná se o dvě odlišné lexikální jednotky, proto není možné spojit je do jednoho slova. Věta by tedy byla správně formulována např. Na zahradě stálo bidlo, na tom bidle měli špačci bydlo, přišla bouře a shodila bidlo i s bydlem (což tedy trochu ztrácí vtip, ale skutečně to jinak nepůjde).
      MD

  348. Dobrý den,
    je správně tvar:
    – v druhém kole
    nebo
    – ve druhém kole
    ?

    děkuji
    MH

    • Dobrý den,

      správně je druhá varianta, tedy „ve druhém kole“. Tomuto jevu se říká vokalizace předložky a užíváme ji tehdy, když začíná slovo po předložce stejnou nebo podobnou (např. ve smyslu znělosti) souhláskou, a tudíž by výslovnost s neslabičnou předložkou byla problematičtější.

  349. Dobrý den,

    chtěla jsem se zeptat STŘEDNÍ EVROPA píše se malé písmeno „s“ nebo velké? Setkávám se oběma případy.
    Děkuji Pavla

    • Dobrý den,

      správně je „střední Evropa“, přívlastek není součástí zeměpisného názvu, pouze určuje část daného kontinentu.

  350. Dobrý den,

    lámeme si s dcerou hlavu, protože nevíme, zda je správně
    „Honzovy cvičení psi“ nebo „Honzovi cvičení psi“.

    ?????

    • Dobrý den,

      slovo pes se skloňuje podle vzoru pán a je tudíž rodu mužského životného. Proto se i v přivlastňovacím zájmenu „Honzovi“ bude psát měkké i.

  351. Dobrý večer, prosím o vysvětlení výrazů informační x informativní. Např.spojení informační dopis x informativní dopis

    • Dobrý den,

      význam těchto slov je v současné době celkem neustálený a není snadné říci, kdy použít které. Obecně by slovo „informativní“ měl obsahovat význam nejen poskytující informace, ale i hodnotící vztah (informační brožura má vysoce informativní charakter). Bohužel se jedná o slova, jejichž význam není jasný a tudíž ani jejich používání nemůžeme vymezit jednoznačnými pravidly.

  352. Prosím pěkně, Richard je s měkým I, ale jde psát zdrobnělinu Rýša? Ríša mě moc nesedí. Děkuji.

    • Dobrý den,

      je velice těžké určovat pravopis hovorových slov, jako je například tato zdrobnělina, protože se u nich v rámci spisovného jazyka nepočítá s jejich grafickou podobou. Z logiky věci vycházejí obě dvě varianty, jedna zohledňuje pravopis slova původního (Ríša), druhá zase tvrdou souhlásku R. Osobně bych se ale přikláněla k variantě s měkkým i.

  353. Spojení mistr Jan Hus se píše s malým m (titul na univezitě), Mistr Kubelík se píše s velkým M (úcta k špičkovému umělci). Jak se píše mistr Hanuš (míněn tvůrce orloje)

    • Dobrý den,

      správné je Mistr Hanuš, nejedná se o titul, ale o oslovování vynikajícího tvůrce, i když dnes je toto oslovování již ustálené.

  354. dobrý den,
    když mam například za úkol slovo zdraví napsat větu k podst. jm. a příd, jm. DBÁME NA SVÉ ZDRAVÍ.podst. jm. VŠICHNI JSME ZDRAVÍ. podst. jm. a příklad kolem příslovce a podst. jm. PŘÍSLOCE PŮJDU KOLEM DOMU A PODST. JM. POJEDU S KOLEM.

    • Dbáme na své zdraví.- (to) zdraví- podstatné jméno. Všichni jsme zdraví. Zdraví lidé nechodí k lékaři.- (jací)přídavné jméno.
      Ve větě Půjdu kolem domu. je slovo kolem předložkou (stejně jako byste uvedla: u domu, za domem,…)Kolem jako příslovce, např. Jel kolem. (ve smyslu kudy jel) Jako podstat. jm.: Jel s kolem. Najel kolem na obrubník.

    • Dobrý den,

      Soňa podala vyčerpávající vysvětlení. Děkujeme jí za něj.

  355. Zdravím všechny.
    Jsou správné následující odpovědi na na otázku „jaké bylo Vaše manželství“?
    1) Moje manželství bylo bolest a utrpení.
    2) Moje manželství bylo bolest.
    3) To bylo bolest.
    Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,

      v prvních dvou variantách nevidím problém, ve třetí větě by se sloveso mělo řídit spíše slovem uvedeným v dané větě, než v předchozí otázce, proto správně by bylo „To byla bolest.“

  356. Dobrý den
    Rád bych se vás zeptal na problematiku i/y ve slovním spojení v Mladé Boleslavi/y. Na několika místech a i v tiskovinách jsem totiž toto slovní spojení viděl napsané s y. Co je správně? Nebo jsou správné obě varianty? Poraďte prosím.

    Jakub Vrabec

    • Správně je v Mladé Boleslavi, protože (Mladá) Boleslav je zde ženského rodu a skloňuje se podle vzoru kost (bez kosti, bez Boleslavi, ke kosti, k Boleslavi atd.)

    • Lucie má pravdu,
      to, že daný jev najdete v tisku s y, spíše znamená chybu než možnost psát obě varianty. Těžko by se hledal argument, proč připustit i trvdé y. Spíš nebyl čas na korekturu:-)

  357. Dobrý den,
    potřebovala bych vědět, jak se píše statisíce, zvlášť nebo dohromady? Děkuji

    • Slovo „statisíce“ se píše dohromady. Jiné by bylo „sto tisíc“, zde by bylo třeba psát zvlášť.

  358. Dobrý den,

    můžete mi prosím poradit, zda mám správně napsáno „…sestávající z kuchyně a tří pokojů s příslušenstvím…“ nebo se píše „…sestávající se z kuchyně…“.

    Děkuji

    • Dobrý den,
      jedná se o adjektivum odvozené od slovesa nezvratného „sestávat“, proto se po něm nepíše zájmeno se. Časté chybování je zřejmě způsobeno záměnou se slovesem „skládat se“, které zvratné je.

  359. Dobrý den,
    mám pochybnosti ohledně pravopisu slova INDIÁN.
    Je počáteční písmeno velké, nebo malé? A proč?
    V Pravidlech českého pravopisu není jednoznačná odpověď.
    Děkuji
    Lucie

    • Píše se malé i, neboť se příslušníci antropologických skupin: běloch, černoch píší s malým i. Řadí se sem i indián. Tento výraz se do r. 1993, kdy vyšla poslední Pravidla českého pravopisu, psal s velkým písmenem (Indián). Na doporučení etnologa Z. Salzmanna, který na základě dlouholetých výzkumů dospěl k názoru, že indiáni by neměli být považováni za příslušníky národa, ale za antropologickou skupinu, byl způsob psaní změněn (indián).

    • Dobrý den,
      Pavla podala vyčerpávající odpověď. Často se chybuje i v obdobných případech, především ve slově cikán (častěji chápáno jako antropologická skupina, nikoli národnost), na rozdíl od slova Rom (spíše chápáno jako národnost). V obou případech by ale bylo za jistých okolností přípustné psát malé i velké počáteční písmeno. U slova indián se ale poslední dobou ustálilo psaní malého i.

  360. Prosím je správně jméno Liborovi Jakešovi nebo Liboru Jakeši
    Děkuji za odpověď. Milena

    • Lucie Vám odpověděla správně,
      v obdobných případech se vždy píše v dlouhé variantě pouze poslední vlastní jméno v řadě, všechny jemu předcházející se píšou v krátké formě – tedy „Liboru Jakešovi“, „Josefu Václavu Sládkovi“, „Václavu Matěji Čapku – Chodovi“ apod.
      Jiné je, když jména patří různým osobám – „Řekl to Matějovi, Petrovi a Martinovi.“

  361. Dobrý den,

    chtěla bych se zeptat, ve větě: „Kup deset rohlíků“, je předmět rohlíků a přívlastek deset? Děkuji za odpověď.

    • Nikoliv,
      předmětem je číslovka „deset“ (4. pád), tento předmět je rozvit přívlastkem „rohlíků“ (deset koho/čeho?).

  362. Dobrý den,

    ráda bych se Vás zeptala, zda se ve větě „Rada městského obvodu rozhodla, uzavřít nájemní smlouvu na byt č. 1, sestávající z kuchyně a jednoho pokoje v domě ….“

    u přídavného jména „SESTÁVAJÍCÍ“ (odvozeného od slovesa sestávat) píse zvratné „se“ nebo nepíše.

    Děkuji
    Pavlína Kristoforská

    • Dobrý den,
      jedná se o adjektivum odvozené od slovesa nezvratného „sestávat“, proto se po něm nepíše zájmeno se. Časté chybování je zřejmě způsobeno záměnou se slovesem „skládat se“, které zvratné je.
      Pozor ještě na čárku, ve spojení „rada rozhodla uzavřít smlouvu“ se čárka psát nebude, jedná se o větu jednoduchou. Jiná situace by nastala, kdyby šlo o souvětí, např. „Rada rozhodla, aby byla uzavřena smlouva.“

  363. Myslím, že na základní škole v padesátých letech jsme se učili, že v případě „vidím syna“ je nutno říci „vidím ho“ a naopak v případě „vidím kalich“ se řekne „vidím jej“; rozlišení dle životnosti toho co vidím. Má se to dnes stejně používat, nebo lze říci oboje: ho i jej bez ohledu na životnost?
    Děkuji za odpověď.

    • Ve čtvrtém pádě je možné bez ohledu na životnost užívat obě varianty zájmena on. Varianta „ho“ může v některých případech působit hovorověji, varianta „jej“ zase knižně. Spisovné jsou ale obě a používáme je spíše na základě jazykového citu než normativně. Obdobná situace je ve čtvrtém pádě středního rodu.

    • Ano Štěpánko,
      kořen slova oblkady je „klad“, nejjednoduší cesta, jak to ověřit, je zkoušet měnit předpony, přípony a koncovky – obkladech, obkladům, překlady, výkladní atd. Pouze kořen slova je neměnný.

  364. Dobrý den,

    nemohu se nikde dopátrat zda se označení jazyků píše svelkým nebo malým písmenem, např. Angličtina vs. angličtina; Slovenština vs. slovenština. Můžete mi prosím poradit?

    Děkuji a přeji pěkný den

    Jana

    • Označení jazyků píšeme s malým počátečním písmenem (např. angličtina, němčina), stejně tak i příslovce, např. mluvím anglicky, německy…

    • Dobrý den, Jano,
      Lucie má pravdu. Obecně platí, že pokud v Pravidlech českého pravopisu nemůžete v kapitole Psaní velkých písmen najít potřebné slovo (nebo jemu analogické), pak používáme písmeno malé. Zrovna v této kapitole je vypsáno opravdu velké množství příkladů, jen jde o to se jimi všemi prokousat;-)

  365. Dobrý den,
    mám dotaz na psaní a zdůvodnění i/y ve slově přizívat/ přizývat např. osoby k jednání. A ještě, prosím, oslovení: Ahoj Věry/i, Pavli/y, Heli/y, Zory/i, Ivi/y apod. Děkuji.

    • Dobrý den,
      vzhledem k tomu, že dané tvary vlastních jmen jsou hovorové, pravopis je neřeší, protože se nepředpokládá jejich psaná forma. Pokud je přesto v neformálním písemném projevu (např. v SMS zprávě nebo soukromém e-mailu) použijete, řiďte se citem. Doporučuji ale najít si jednu variantu, kterou budete používat vždy – nebude to působit, že si nevíte rady:-)
      Slovo „přizívat/přizývat“ v češtině neexistuje. Sloveso, které máte namysli, je „přizvat“ a existuje pouze v dokonavém vidu. Pokud potřebujete použít nějaké sloveso nedokonavé, budete muset najít nějaké jiné (např. zvát).

  366. Dobrý den,

    mám dotaz ohledně čárek:

    1)Tento produkt je od firmy Internet Holding a.s.. -> zajímá mě, jak je z češtinského hlediska správně použití dvou teček. Jedna uzavírá a.s. a druhá uzavírá větu. Doteď jsem se prostě snažil nezakončovat větu s.r.o. nebo a.s. nebo jinou zkratkou, ale tak ty tomu rozumíš tak mě to zajímá 🙂

    2)To samé třeba Internet Holding a.s., který …. opět tam je tečka čárka, je to asi stejný případ jako výše, díky za odpověd 🙂

    • Dobrý den,
      končí-li věta zkratkou s tečkou, další tečka se již nepíše, ale v případě čárky tomu tak není. Je to možná i proto, že konec věty je snadno rozpoznatelný i díky velkému písmenu v další větě, avšak použití/nepoužití čárky ničím dalším avizováno není a může být významotvorné.
      Co se týče označení typu společnosti (s. r. o., a. s., o. p. s. a další), oddělují se ještě obvykle od jména dané společnosti čárkou.
      Správně vypadá tedy použití následovně:
      Tento produkt je od firmy Internet Holding, a. s.
      Pracuje po firmu Internet Holding, a. s., která je největší svého druhu u nás.

  367. Dobrý den, prosím Vás, píše se čárka za oslovením ve větě „Děti pozor“? Děkuji za odpověď.

    • Vokativ, tedy pátý pád podstatného jména (zde „děti“), je jedním z případů tzv. osamostatněné části výpovědi, a ta se vždy odděluje čárkou. Správně tedy bude věta: „Děti, pozor!“ Bude tomu tak vždy, když použijete ve větě oslovení.

  368. Dobrý den, dnes jsem zhlédla diktát Zdeňka Svěráka a byla jsem překvapena, že výraz s kalous- se píše s i jako s muži.Vím, že měkké skloňování proniká do tvrdého, ale ve Slovníku spisovné češtiny je kalous,bez kalousa,tedy s kalousy, mělo by být tedy povoleno psát i/y. Bohužel v Pravidlech českého pravopisu,což je otřesná příručka bez podstatných pojmů a vysvětlení,slovo kalous není vůbec uvedeno.Prosím o vysvětlení, co je správně.Jen na okraj, proč dávají taková sporná slova do diktátu v médiích?
    S pozdravem M.Moravcová

    • Dobrý den,
      slovo kalous je opravdu rodu mužského životného, skloňuje se podle vzoru pán. V sedmém pádě množného čísla je tedy správné „s kalousy“, měkké i v koncovce se v tomto slově objeví pouze v prvním pádě množného čísla (ti kalousi jako páni).
      Pokud v uvedeném pořadu tvrdili něco jiného, odchýlili se od platné kodifikace. Příklon k neživotnému rodu by navíc neměl logické opodstatnění.
      A proč se v médiích objevují právě sporné příklady? Protože právě ty jsou nejzajímavější:-) Utkví vám v paměti a zřejmě o nich budete někde mluvit. Kdyby se v médiích objevovaly jen běžné věci, značně by klesla sledovanost, a to je to poslední, o co by média stála:-)

  369. Dobrý den,
    mám malý dotaz, vím jedná se o dosti krkolomnou větu.Ale jaká i-y by jste napsala ve větě BACILI(viry) BACILI(tloukli) BACILY(opět viry).
    Děkuji, Ivana z Pardubic

    • Slovo „bacil“ může být rodu mužského životného i neživotného. Když budete toto slovo brát jako životné, pak napíšete „Bacili bacili bacily.“ Pokud jako neživotný, pak se bude psát „Bacily bacily bacily.“ V každém případě třetí slovo bude vždy s tvrdým Y (4. pád) a nikdy se nesmí stát, aby podmět a přísudek nebyly ve shodě.

  370. Dobrý den,

    mám problém, se kterým potřebuji poradit. Je rozdíl mezi Písmem svatým a Svatým písmem? Jedná se o synonymní pojmy, nebo se pro jiné označení Bible používá pouze první varianta a sruhá označuje všeobecně náboženské texty a píše se s malým „s“? Moc děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      sama jste si odpověděla správně v druhé variantě – Písmo svaté je synonymum pro Bibli, svaté písmo označuje náboženské texty obecně.

  371. Vážená paní Stuchlíková,
    i rozhlasoví komentátoři často a běžně používají ve 3. osobě mn.č. oni můžou, v 1. osobě j.č. já můžu. Je to dnes tolerováno případně je to gramaticky správně? V rozhlasovém projevu bych si od profesionále stále představoval oni mohou a já mohu, i když v běžné mluvě mi to nedělá problém.

    S díky za Vaši laskavou dopověď

    Vladimír Pacholík

    • Vážený pane Pacholíku,
      tvary můžou/můžu jsou hovorové – tzn. že v psaném projevu se netolerují, avšak v projevu mluveném se považují za správné. Je ale pravda, že například od Českého rozhlasu se stále ještě vyžaduje nadstandartní úroveň projevu, proto jsou vhodnější tvary mohou/mohu. Nicméně prohřešek vůči české kodifikaci nejsou ani hovorové tvary můžou/můžu.

  372. Dobrý den,

    prosím, jak se právně píše fax.

    Všechna písmena malá nebo velká „FAX“?

    Toto slovo by mělo být zkratka a tak by se mělo psát velkými písmeny.

    Nebo je správně i tvar – malá písmena?

    děkuji za upřesnění

    MH

    • Dobrý den,
      fax je již podstatné jméno, lze ho běžně skloňovat, proto není důvod ho nepsat malými písmeny. Všechna velká se píší např. ve vizitkách spíše z důvodu zvýraznění nebo přehlednosti.

  373. Dobrý den,chtěl bych Vás poprosit o podrobnější vysvětlení psaní velkých a malých písmen,hlavně ve slovech Bůh,bůh-kdy a jak se mají tato písmena používat a v jakých souvislostech se píše velké nebo malé písmeno,apod. Děkuji.

    • Dobrý den,
      Bůh se píše s velkým písmenem, pokud se jedná o název náboženské postavy (např. v křesťanství, kde se neoslovuje jménem, ale slovem Bůh). Velkým písmenem ve slově Bůh lze také projevovat náboženskou úctu. Ve významu obecného jména se však toto slovo píše s malým písmenem.

  374. Dobrý den,

    stále zápasím s koncovkami u tvarů, jako …. lidi, lidé něco dělaly-i, shromažďovaly-i, děti si hrály-i, koně utíkaly-i. Kdysi jsem se učila, že koně, lidi a děti se psávaly s tvrdým Y. Naše pravidla jsou dnes všehoschopná a vyznat se v tom, na to opravdu není čas. Takže bych chtěla poprosit, jak to vlastně v tomto případě je.

    Děkuji

    Hana Dlabačová

    • Podstatné jméno „lidé“ (i „lidi“) je rodu mužského životného, v přísudku, který mu ve větě náleží, se tedy píše měkké i.
      „Děti“ dělají problém proto, že mají v jednotném a množném čísle různý rod – „dítě“ je rodu středního, ale „děti“ jsou rodu ženského. Proto se v přísudku, je li podmětem množné „děti“, bude psát tvrdé y.
      Pouze „koně“ jsou slovo, které si můžete pamatovat z výjimky (a s ním ještě „rodiče“ a „lidičky“). Tato podstatná jména mají sice koncovky jako neživotná, avšak ve shodě se chovají jako životná – v přísudku tedy budeme psát měkké i.

  375. Dobrý den,

    zajímalo by mě, jak se správně píše složenina z přídavného jména „chtivý peněz“, zda-li je to výraz penězchtivý, penězochtivý či zda jsou možné oba výrazy, popř. je-li to jiný výraz. Děkuji za odpověď.

    • Dobrý den,
      správný je tvar „penězchtivý“, v obdobných případech se zachovávají pády, které platí v původním vyjádření (chtivý peněz), pouze se mění slovosled.

  376. Od: Anna Kubíčková
    Předmět: můj osobní hlavolam

    Zpráva:
    Za svobodna jsem se jmenovala Moštková.Můj otec se píše Moštěk.Na úřadech,mi mé jméno komolili a vnucovali mi Moštěková nebo Mošťková.

    Z jakého důvodu a nebo jak je to správně česky?

    Děkuji za Váš čas a odpověď.

    • Dobrý den,
      komolení na úřadech mělo svou logiku, jestliže se jméno Vašeho otce vyslovuje s „Ť“, ve Vašem jméně jim tato hláska chyběla. Avšak u jmen se těžko rozhoduje, co je správně. Obecně je správně ta varianta, kterou máte v rodném listě, posléze v dalších oficiálních dokumentech. Nicméně se může stát, že dcera/manželka nějakého jiného člověka se stejným jménem, jako má Váš otec, bude oficiálně (a tím pádem i správně) jmenovat Moštěková nebo Mošťková.

  377. Dobrý den,mohla byste mi prosím odpovědět, co znamená slůvko „viz“ a který pád vyžaduje, co znamená slovo Beskyde ve stejnojmenné písni a jaký je jeho pravopis, děkuji za ochotu Jeřábková

    • Dobrý den,
      slovo „viz“ není zkratka, proto po něm nikdy nepíšeme tečku. Je to rozkazovací způsob od slovesa vidět v 2. osobě jednotného čísla (tzn. ve všech tvarech viz, vizme, vizte). Avšak dnes se již tímto způsobem nepoužívá. Chápeme ho jako ustrnulý tvar s odkazovací funkcí a po něm používáme podstatné jméno ve 4. pádě (jak vyžaduje valence slovesa vidět – „viz stranu 187“), poslední dobou je však častější (a přípustný) 1. pád („viz strana 187).
      „Beskyde“ je 5. pád od slova Beskyd (rod mužský neživotný), označuje pohoří, které se běžně jmenuje Beskydy (v množném čísle). Půjde zřejmě o nářeční variantu jména. V každém případě se bude psát s velkým B.

  378. Dobrý den, potřebovala bych prosím radu. Na pozvánku jsem napsala že se akce uskuteční v zámku v Praze. Vím, že by mělo být nejspíš na zámku v Praze, ale akce se uskuteční uvnitř v síni. Jde o velkou chybu? Děkuji moc za odpověď.

    • Dle mne to chyba nebude.
      To mě spíš vytáčí např. u blízkého Penny Marketu cedule „Vozíky jsou určeny jen k použití na této prodejně“ – já stejně jednou vezmu lihový fix a připíšu jim tam něco ve smyslu „na střechu kvůli tomu nepolezu!“, protože „na prodejně“ může dle mne tak lézt pokrývač po střeše, nakupovat mohu jedině „v prodejně“.
      Nebo už je povoleno i „na prodejně“ a jen mi to ušlo?

    • V tomto případě se nejedná o chybu pravopisnou, ale spíše stylistickou. Výrazy „na zámku“ nebo „na prodejně“ nenesou význam na povrchu, nahoře, automaticky bývají (správně) chápány ve významu uvnitř. Pro vyjádření významu na povrchu by bylo nutné najít jiný stylistický obrat (např. „na střeše zámku“ apod.).

  379. Dobrý den paní Stuchlíková mám dotaz. Je-li správně napsaný výraz: v Obřadní síni Městského úřadu (název města) Děkuji za odpověď

    • Dobrý den,
      nevidím důvod, proč psát velká písmena (podobně jako nepíšeme „v naší Kuchyni“). Správně bych tedy uváděla „v obřadní síni městského úřadu“, přestože máte na mysli zcela konkrétní síň v dané obci.

  380. Chtěl bych se zeptat na slovní spojení „mít to s krku“.

    Vím, že to tak má být, ale nedokážu to pořádně vysvětlit, maximálně že to je ze staršího „pokud je to směrem dolů, píše se s – tedy věc může spadnout SE stolu, když mám něco S KRKU, znamená to, že jsem měl na krku nějaké, často přeneseně, břemeno a tím, že jsem se toho zbavil, udělal to atd., mám tu věc „s krku“.

    Ovšem kamarádi mi to nechtěli věřit ani přes vysvětlování. Mohl bych poprosit o fundované vysvětlení, popř. i s odkazem, aby to nemohli odmítnout s tím, že si to tahám z prstu místo abych uznal chybu?

    • Popřípadě, pokud jsem si to dejmetomu zmýlil s „kdo s koho“, abych naopak mohl chybu uznat.

      • Co se týče „kdo s koho“, zde se vždy píše předložka S. Nejde však o stejný případ, zde se totiž nejedná o druhý pád, nýbrž o pád čtvrtý (nejde o „kdo z koho/čeho“, ale kdo z koho/co). Čtvrtý pád se s předložkou S používal v minulosti, dnes se vyskytuje pouze v knižních výrazech „kdo s koho“ a být s to“.

    • S 2. pádem se obecně pojí předložka Z. O starším pravidle o použití předložky S máte pravdu – lze ji v kombinaci s 2. pádem použít, pokud máte potřebu naznačit směr pohybu z povrchu pryč nebo dolů. Toto pravidlo není již příliš používané, ale stále pravopisně správné. V případě výrazu „mít to z krku“ je však směr pryč nebo dolů jen velmi obrazný. Bylo by tedy možné předložku S za určitých okolností obhájit, ale běžně se používá předložka Z – mít to z krku.

  381. Dobrý den,
    prosím o vysvětlení psaní velkého nebo malého písmene ve slově Hojtašovskou (míněno jako příjmení)ve větě: Inu máš v sobě Hojtašovskou krev.
    Děkuji
    Miluše

    • Dobrý den.
      Obecně platí, že velké písmeno píšeme ve slově, kterým vyjadřujeme příslušnost ke konkrétní osobě, zatímco pokud jde o obecné označení, píšeme písmeno malé.
      Bude tedy rozdíl mezi „Hojtašovou krví“ a „hojtašovskou krví“ – první případ označuje krev konkrétního člověka (Hojtašova krev = dítě pana Hojtaše), zatímco druhé spojení označuje příslušnost k určité rodině, nikoli jednomu člověku (hojtašovská krev = člen rodiny Hojtašů).

  382. Dobrý den,
    rád bych se zeptal, která s následujících dvojic je gramaticky správně.

    jednokřídlé a dvoukřídlé dveře
    jednokřídlové a dvoukřídlové dveře

    Děkuji
    S pozdravem
    František

    • Správně je první varianta, i když tuto chybu občas někdo udělá, nelze používat obě možnosti.

  383. Dobrý den,

    zajímalo by mě, zda katedra psychologie se píše velké K, nebo malé. Děkuji

    • Pokud mluvíme o jakékoli katedře psychologie nebo nemáme na mysli žádnou určitou, pak píšeme male písmeno. Jde-li však o oficiální název konkrétního pracoviště, je třeba použít písmeno velké.
      Př. Promoval na Katedře psychologie Pedagogické fakulty Univerzity Hradec Králové. x Každá pedagogická fakulta musí mít katedru psychologie.

  384. Dobrý den,
    syn dostal úlohu určit slovní druhy ve větě:
    Vískat znamená probírat se ve vlasech.
    Podle nás je to takhle:
    Vískat-5 znamená-5 probírat-5 se-3 ve-7 vlasech.-1
    Máme to správně?

    Děkuji Radek

    • Dobrý den, zcela správně. Vám není třeba poradny;-)

  385. Dobrý den,
    prosím o radu, jaké písmeno se píše zda velké či malé, při použití ve větě př.Autobus odjede z autobusové zastávky u pošty v Boskovicích (pošta, jídelna, základní škola, pivovar, hotel, lékárna, restaurace), jaké bude začáteční písmeno u slov v závorce při použití ve větě ve spojení s místem.
    Je správně:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 13,30 hodin z autobusové zastávky u Pošty v Letovicích se zastavením u Tylexu – jídelny.
    Nebo:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 13,30 hodin z autobusové zastávky u pošty v Letovicích se zastavením u jídelny u Tylexu.
    Je správně:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 12 hodin z autobusové zastávky v Roubanině se zastavením v Horním Smržově, v Deštné, v Rumberku, v Dolním Smržově a ve Skrchově.
    Nebo:
    Autobus pro smuteční hosty odjede ve 12 hodin z autobusové zastávky v Roubanině se zastavením v Horním Smržově, Deštné, Rumberku, Dolním Smržově a ve Skrchově.

    Děkuji Alena

    • Ve všech případech je nutné se podívat, jaký je oficiální název dané zastávky, např. v jízdním řádu. Pokud používáte tento název, pište ho s velkým počátečním písmenem, pokud jde pouze o popis místa, kde se zastávka nachází, pak píšeme písmeno malé.
      Př. Zastávka se oficiálně jmenuje Pošta a je vedle ní poštovní stanice – píšeme „odjezd od zastávky Pošta“, ale „odjezd od zastávky u pošty“.

  386. Dobrý den,

    věta: Všichni Češi fandili v česko – francouzském zápase, domácím Čechům.

    Mělo by to být takto správně i interpunkce?

    Děkuji

    • V této větě jsou dvě chyby. Zaprvé pomlčku ve slově česko-francouzský neoddělujeme mezerami, zadruhé ve větě nebude čárka.

  387. Dobrý den,

    Jaké je správné použití velkých písmen u psaní názvu pracovní pozice? „Vaši účast prosím potvrďte Vašemu Relationship Manažerovi.“

    Děkuji.

    P. L.

    • Pravopis s velkými písmeny vychází z anglického originálu, v češtině ale nemá opodstatnění. Stejně jako nepíšeme výkonný ředitel nebo mzdová účetní s velkými písmeny, i u těchto pozic bych se klonila k pravopisu s malými písmeny.
      Pozor dále na použití zájmena „Váš“. Vzhledem k tomu, že přivlastňujete podmětu dané věty, bude tu správně „Svou účast prosím potvrďte svému relationship manažerovi.“

  388. Dobrý den, zajímalo by mě jakého slovního druhu je slovo hodlají ve větě: Hodlají jít cestou prašnou. Mohlo by to výt příslovce? Děkuji za odpověď.

    • Slovní druh je kategorie, která se v závislosti na konkrétním použití ve větě nikdy nemění. Slovo „hodlají“ bude vždy slovesem.

  389. Dobry den,

    rada bych se zeptala jake i/y se pise pri osloveni zenskeho jmena…

    napr. Tereza, osloveni zdrobnele Teri nebo Tery?

    nebo Jaroslava, zdrobnele Jary nebo Jari?

    Predem dekuji za odpoved.

    • To je celkem zapeklité, protože se jedná o hovorové oslovení – nepředpokládá se příliš, že by ho někdo psal (což se s používáním neformální psané komunikace, jako třeba e-mailů a SMS, samozřejmě výrazně proměňuje).
      Nejjednodušší je řídit se pravidlem tvrdé souhlásky R, po níž následuje tvrdé Y. V případě jména Tereza to koresponduje i s anglickým pravopisem jména – Terry. Jistě ale cítíme, že to nevypadá příliš vzhledně. S měkkým I to bohužel není o moc lepší, navíc to nemá logiku.
      Takže bych tuto situaci řešila následovně – pokud budete tato oslovení používat v neformální komunikaci (jako třeba chat s kamarádkou), pak bych se příliš pravopisem netrápila. Jen si zvolte jednu variantu a té se držte, aby to nevypadalo, že tápete. Pokud se bude jednat o formálnější formu dopisování (například pracovní e-mail), pak bych volila jiné oslovení – Terezo, Jarko apod.

  390. Dobrý den,

    prosím o radu. Jak se píše např. : Zastupitelstvo schválilo Územní plán Obce Plánice nebo byl vyvěšen Závěrečný účet Obce Plánice. Někdo tvrdí, že slovo obec se píše vždy malé písmeno, ale já si myslím, že pokud se jedná o název územní organizace, musí být velké písmeno – Obec.

    Děkuji Jana

    • Dobrý den, Jano,
      správně je ve slově obec pouze malé písmeno. Pro radu jsem šla rovnou na Ústav pro jazyk český, takže je to zaručené. Výrazy jako obec, město, statutární/hlavní město, městys se píšou s malým písmenem, ať už označují cokoli (velikost území nebo typ právnické osoby). Existují pouze dvě výjimky, kdy je slovo město součástí názvu, a to je Město Albrechtice a Město Touškov. V ostatních případech vždy malé písmeno.

  391. Dobrý den,
    prosím o radu, jak se píše krajská pobočka v Brně, kontaktní pracoviště v Břeclavi a ještě třída 1. Máje. Myslím, kdybych to psala každé zvlášť. Děkuji moc za radu.

    • Všechny tyto případy závisí na tom, zda se jedná o oficiální název, nebo pouze o obecné označení. Pokud například půjde o firmu ABC, která má krajskou pobočku nebo kontaktní pracoviště v daných městech, ale ty se jmenují zase ABC, pak bude krajská pobočka a kontaktní pracoviště s malými písmeny. Může se ale stát, že půjde o oficiální název, a potom je nezbytné psát velká písmena. Ověřování se provádí někdy těžko, zvláště v testu z českého jazyka;-)
      U třídy 1. máje bych volila rozhodně malé M, protože jde o označení měsíce uvnitř názvu ulice a měsíce, dny v týdnu atd. píšeme s malými písmeny. Co se týče slova třída, záleží na tom, zda se daná ulice nazývá pouze 1. máje, a protože je rozlehlejší, lidé o ní mluví jako o třídě, nikoli pouze o ulici, anebo je celý název Třída 1. máje. V tom případě by bylo velké T.

  392. Dobrý den,
    jak napsal titul Bc. a Ing., když mám celou popisku psanou velkými písmeny (KANCELÁŘ, TITUL, JMÉNO, FUNKCE).
    Děkuji

    • Pokud sázíte celý text velkými písmeny, pak není problém psát velkými i zkratky označující tituly. Psala bych tedy BC. MARTIN HORÁK, ING. ANNA PAVLÍKOVÁ apod.

  393. Dobrý den, prosím o vyjádření, jak napsat správně velká písmena v případě názvu výstavy České vánoce nebo České Vánoce?
    Děkuji

    • Rozhodně České Vánoce. Pravidla českého pravopisu velí, že s velkým počátečním písmenem píšeme významné památné dny a svátky, a k těm Vánoce dozajista patří. Děje se tak i v případě, kdy název tohoto svátku je součástí jiného názvu, v tomto případě názvu výstavy.

  394. ahoj dostali jsme ve škole úkol a já si sním nevím rady. Máme vypsat vzory přídavných jmen a v 1.pádě čísla jednotného a v 7 pádě v čísle množném. a od každého tři napsat pomohli by s te my

    • S podobnými problémy Vám nejlépe pomůže mluvnice, v knihovně najdete různé, ale není úplně důležité, po které sáhnete. V kapitole věnující se morfologii si vyhledáte oddíl o přídavných jménech (adjektivech) a dozvíte se, že vzory pro skloňování přídavných jmen jsou mladý (tvrdá přídavná jména), jarní (měkká přídavná jména), otcův a matčin (přivlastňovací přídavná jména). Také tam najdete všechny vzory vyskloňované, takže si je můžete opsat. 7. pád v množném čísle vypadá u vzorů takto: mladými, jarními, otcovými a matčinými. Příklady jistě vymyslíte hravě sama;-)

Pošli tento příspěvek svému blízkému