Aperitiv × aperytiv

 

Český pravopis zde připouští pouze tvar aperitiv. Aperitiv není slovo původně české, do naší slovní zásoby přišlo z latinského výrazu aperīre (otvírat) přes francouzské apéritif (otvírající).

Proto se zde neřídíme klasickými poučkami o psaní „y“ po písmenu „r“, ale respektujeme původní pravopis a píšeme „i“. Výraz aperitiv se dříve užíval v lékařství a označoval prostředek, který odváděl z těla nečistoty.

Dnes se význam slova značně posunul a pod aperitivem se skrývá alkoholický nápoj na povzbuzení chuti, jenž se podává před jídlem (ten, který otevírá událost, menu apod.)

Příklady:

Dědeček si před nedělním obědem vždy dává becherovku jako aperitiv.

Co vám mohu nabídnout jako aperitiv?

Pošli tento příspěvek svému blízkému